16 october 2010

Nasz intymny słownik

Nasz słownik intymny tworzę tu kochana,
Słowa  nam najbliższe i sobie istotne,
W bliskości tej naszej miłość niezbadana,
Chociaż obrazy są i też będą psotne.
 
Robienie laseczki niechaj będzie może:
Twoim całowaniem mojego stworzenia?
A ruchanie w ogóle! Coś wymyślę boże!
Moim wypełnieniem Twojego pragnienia?
 
Jeśli powiesz miła: wypełnij mnie sobą,
W moją wejdź jaskinię, spraw by zwilgotniała,
Ujmę Twą różyczkę całą swą osobą,
Muskając językiem, stworzeniem – wspaniałą!
 
Potem Cię wypełnię, tuląc całym sobą,
Piersi Twe moimi, pieszcząc dłońmi plecy,
I tak pozostanę, poza światem, mową,
Byśmy byli blisko, realiom dalecy.
 
A innej to pory powiesz mi na ucho,
Chcę Cię pocałować, Twoje mieć stworzenie,
W moich warg objęciach zamkniętych na głucho,
Dla innych doświadczeń. Czeka Cię spełnienie!
 
A jeśli zapragniesz, ja zapragnę także,
Abym Ci wypełnił drugą Twą pieczarę,
Powiedz moja miła: jam gotowa wszakże,
Być tu z Tobą w Grecji, dając Ci ofiarę
 
Swojej mrocznej chęci, swoich łaknień innych,
Karmiąc Olimp stary, wulkan Hefajstosa,
Wtedy Cię wypełnię, w krater wleję płyny,
Moich lędźwi boskich, prawda wszak jest bosa.
 
Każdą bliskość naszą można pisać różnie,
I werbalizować, jak język zapragnie,
Lecz słowa nam obce trafią zawsze w próżnię,
Dalekie bliskości, dalekie od łaknie!


number of comments: 6 | rating: 2 |  more 

An - Anna Awsiukiewicz,  

Poleciałeś równo--hihi:))

report |

Hefajstos44,  

Tak już jest w życiu. Niektórzy mają bardziej prymitywny język w sytuacjach intymnych. Niestety.

report |

Waldemar Kazubek,  

No ładnie się tam bawicie. Potrzebne językowi polskiemu takie poszukiwania. Ot przyjemne z pożytecznym. Acz szukajcie dalej, bo wiersz jakkolwiek uroczy, to miejscami kuleje (pokusa rymów gramatycznych bywa nieodparta) a i merytorycznie czasem wywarza drzwi otwarte na oścież. Ale pochwalam, ja takoż lubieżnik.

report |

Hefajstos44,  

Wiersz miał właśnie osłabić tzw. lubieżność:) nie chodzi wcale o nią, lecz o to by słownictwo pomiędzy dwojgiem kochających się ludzi nie było prymitywne. A że jakieś jest, to może bardziej subtelne:) pozdrawiam

report |

Waldemar Kazubek,  

Czekaj, czekaj - bo się nie zrozumieliśmy. Lubieżność jest jak najbardziej ok (zresztą to ładne słowo - brzmiące i niewulgarne). Wyśmienicie zrozumiałem intencję wiersza, wszak piszę - Potrzebne językowi polskiemu takie poszukiwania - co ty uzupełniasz - by słownictwo pomiędzy dwojgiem kochających się ludzi nie było prymitywne. W jednej drużynie gramy kulawy władco wulkanu.

report |

Hefajstos44,  

Zwracam honor:) i pozdrawiam

report |




Terms of use | Privacy policy | Contact

Copyright © 2010 truml.com, by using this service you accept terms of use.


contact with us






wybierz wersję Polską

choose the English version

Report this item

You have to be logged in to use this feature. please register

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1