15 lipca 2012
comes out I'm a whore but only on paper
Ciągle powtarzasz jak fajnie byłoby być mną,
być sobą i czuć ten komfort. Nie przepraszać.
Nie mogę dłużej słuchać jak beznadziejnie
jest w twoim życiu i związkach.
Mam to w dupie. Potrzebuję więcej
spontaniczności i słońca. Wyjeżdzam rano.
Seks i amaretto to mój nowy wakacyjny niezbędnik.
W głebi duszy jestem lesbijką,
albo hipiską.
You keep talking how great it would be to be me,
be yourself and have that comfort. Never apologize.
I can't listen anymore how it sucks
in your life and relationships.
I couldn't care less. I'm leaving tomorrow morning.
Sex and amaretto are my new summer must have.
Deep down I'm a lesbian,
or a hipppie.
* dla Szel tytuł w przybliżeniu tłumaczy się 'okazuje się, że jestem dziwką, ale tylko na papierze' :*
14 lutego 2026
wiesiek
14 lutego 2026
ais
14 lutego 2026
Jaga
14 lutego 2026
dobrosław77
13 lutego 2026
violetta
13 lutego 2026
sam53
13 lutego 2026
wiesiek
13 lutego 2026
sam53
12 lutego 2026
sam53
12 lutego 2026
sam53