22 grudnia 2011
22 grudnia 2011, czwartek ( Haiqs in English )
Kiedyś, kiedyś, kiedyś, pozwoliłem sobie na niestosowną bezczelność (jakby bezczelnośc była kiedykolwiek stosowna) i popełniłem kilka swoich haiq po angielsku i po łacinie... Taka zabawa słowem, chociaz w nastroju zabawowym, chociaż homo ludens wtedy nie byłem...
Zamieszczam tu dwa haiq po angielsku, bo w dziale "poezja" nie wiem, czy można..., czy nie wywoła to jakis komplikacji formalnych...
A więc...
(haiq CXI)
long ship of Vikings
irish friar has preached
pawns have got the sea
(haiq CXII)
Caesar is frowning
divine virgins are tired
fans are the coup d’état
29 stycznia 2026
sam53
28 stycznia 2026
wiesiek
28 stycznia 2026
Yaro
28 stycznia 2026
jeśli tylko
28 stycznia 2026
sam53
27 stycznia 2026
wiesiek
27 stycznia 2026
jesienna70
27 stycznia 2026
sam53
26 stycznia 2026
wiesiek
26 stycznia 2026
Przędąc słowem