20 december 2013

la science  


la science


number of comments: 24 | rating: 9 | !!! send it !!! |  more 

ulotna,  

wymazuje upadki, podejmuje wyzwania - znaczy - jest wielka:)

report |

Damian Paradoks,  

z szacunkiem do niej :)

report |

Veronica chamaedrys L,  

...z pokłonem...:)))

report |

Damian Paradoks,  

zawsze odczuwałem słabość do nauczycieli :)

report |

Veronica chamaedrys L,  

...ale ta słabość nie wynikała z Twojej słabości...:)))

report |

Damian Paradoks,  

no nie! to raczej oddanie i zaangażowanie nauczycieli mnie zachwycało :)

report |

Veronica chamaedrys L,  

...tak jak mnie...:)))...pierwszym moim nauczycielem...i to matematyki, był mój Tata...nawet zakochałam się kiedyś w Nim...i ta miłość trwa do dziś...:)

report |

Damian Paradoks,  

wygląda na to że umiłowanie do materii przenosi się czasem na tego kto materię wykłada ;) U mnie była pani od rosyjskiego :)

report |

Veronica chamaedrys L,  

...podepnę coś Tobie...choć żałuję, że nie w języku rosyjskim...:)

report |

Damian Paradoks,  

matematyka pasuje tym bardziej, Królowa nauk! :)

report |

Veronica chamaedrys L,  

...i w dodatku to taki śpiewny język...i taki, taki perfekcyjny...:)))

report |

Damian Paradoks,  

niektóre nauczycielki przebywały z samej Rosji i jak śpiewały to szyby drżały w oknach :)

report |

Damian Paradoks,  

Veronica, idę dodo teraz :) i bonne nuit :)

report |

Veronica chamaedrys L,  

...bonne nuit, Damian... :)

report |

Aśćka,  

choć to bez znaczenia, miło jednak, że nauka jest tak żywiołową kobietą:) pocztówka fajna, choć ramki literek zrobiłabym na bardzo ciemno szary i może kursywą - naukę się kocha:) albo nie warto się nią zajmować,jak ze wszystkim zresztą:) pzdr.

report |

Damian Paradoks,  

Aśćka, było kursywą i brzegi liter były czarne. Ściemniłem kolor wnętrze liter i przepracowałem na nowo brzegi liter. Takie poświecenie dla tej nauki ;) Jestem wyczerpany i znużony poprawianiem liter wkoło Macieja ;) Wezmę urlop :) Pozdrawiam gorąco i dobrej zabawy w Sylwestra życzę :)

report |

Aśćka,  

"Szaleniec", trzeba było te ch.lerne literki zostawić! odpoczynku życzę! kiss and dance tomorrow! ja idę łamac nogi, może z cokołu nie spadnę, abo w krzaki, zobaczymy, bo ludzie tańczyć dziś nie potrafią tylko się gną:):):) pa pa Monsieur Paradox:)

report |

Damian Paradoks,  

na krzaki uważaj, na tyły również, kask nie chroni przed niczym i niech Cię chłopy wycałują nawet na nocnych nartach ;)

report |

Aśćka,  

Chłopy to Reymonta, jednak nic nie wiesz:) Dobrej zabawy i jak to w tym roku życzę: tego, co da się unieść z uśmiechem, poczuciem humoru:) Pozdrawiam Monsieur Kwark:)

report |

Damian Paradoks,  

tak od razu po chłopsku i dyskryminując NIC do mnie ;) Ponoć 'nic' nie istnieje :) Baw się w logicznej negacji tego nic ;) i nie zgub bucików :)

report |

Aśćka,  

:) o takie odpowiedzi to ja lubię zawsze (kwantyfikatory wielkie zaiste są prawdziwe do czasu:):)

report |

Damian Paradoks,  

są a czy prawdziwe to już bez znaczenia ;) Let's rock ! :)

report |

Aśćka,  

ta ba da ba da ba da ba da ba :) http://www.youtube.com/watch?v=gj0Rz-uP4Mk :)

report |

Damian Paradoks,  

pewne kawałki są jak pomniki z tytanu ;)

report |



other postcards: il a dit que ..., parfums du jardin - zapachy ogrodu, Panicaut maritime - Mikołajek nadmorski, Respiration - Oddech, non loin de Biscaya - niedaleko od Biscaya, l'univers se tait depuis sa naissance - świat milczy od momentu stworzenia, la courbe aléatoire - krzywa losowa, iris nuancé - tęczówka z podcieniami, un petit cri de la modestie - zew skromności, sans désespoir - bez rozpaczania, tant attendu - tak oczekiwany, une petite flamme - płomyk, Le Grand Éleveur - Wielki Hodowca, s'accrocher au néant - zahaczyć się o przestrzeń, enfuie dans la dune - zawoalowana w wydmie, reveil - przebudzenie, le monde du petit - świat oczami dziecka, et si c’était vrai - gdyby to było prawdą, étreintes de la Lune - w objęciach Księżyca, retour - powrót, Vilanella sans canne - Vilanella bez laski, tes pensées - twoje myśli, la vague - fala, imagination en couleur, le tiroir - szuflada, rose de sable - róża pustyni, les espérances, recto verso, le père - ojciec, ici on danse, événement - wydarzenie, un petit grain de sable - ziarenko piasku, pieds nus - bose nóżki, le tonneau - beczka, papillon de nuit - ćma, la cabane du pêcheur (Francis Cabrel) - chata rybaka, dans mes rêves - w mych snach, le temps noyé - czas zatopiony, extase du dimanche, caverne du philosophe - pieczara filozofa, murmures nostalgiques - nostalgiczne szmery, le wharf - molo, relief, que sera sera, en attente du lendemain - w oczekiwaniu na jutro, Fata Morgana, conscience du temps - świadomość czasu, le poids de l'amour - waga miłości, soldat - szeregowiec, suivez votre matelot Madame (za majtkiem proszę Pani), ma petite sœur (siostrzyczka), le pas d'un verre, pieds dans l’eau, l’acte de regarder modifie l’objet observé ..(alt art), trésor d’imagination, chimère d'été, cuvette des poètes, symétrie retrouvée, une volupté des seins - piersi uwolnione, chant des cathédrales - arie katedralne, innocence des symptômes - niewinność zwiastunów, une téléologie d'escargot, portrait sans couleurs, passages imperceptibles - subtelne przejścia, la course des lapins - wyścig królików, le retour des couleurs - powrót kolorów, par un petit trou du voyeur - przez dziurkę od klucza, les choses de la vie - okruchy życia, le soleil moqueur - słońce kpiarz, un flocon de neige rêveur - płatek śniegu marzyciel, une disparition - zniknięcie, la folie du blanc - białe szaleństwo, j'aime quand c'est juste comme ça - lubię bardzo gdy jest właśnie tak, la tyrannie du temps - tyrania czasu, echem i marzeniem, la lumière, avec grand-mère - z babcią, les rêveuses d'Annecy - marzycielki z Annecy, pont des amours à Annecy - most kochanków w Annecy, sous l'impulsion du moment, le chat de toit - kot dachowiec, rien ne s'arrête - w ciągłym ruchu, respect de la profession - z szacunkiem dla profesji, l'incertitude - niepewność, un guide - przewodnik, cadeau de Noël - prezent pod choinkę, le quotidien - codzienność, kanon, tes jambes - twoje nogi, les visages - twarze, dalimeryk, liberté, le galop, un ami, insaisissables - nieuchwytne, le monde à l'envers - świat do góry nogami, une intimité perdue - utracona intymność, le jour se lève - dzień wstaje, les enfants de l'univers - dzieci wszechświata, en compagnie des graines de sable - w gronie ziaren piasku, une pensée qui nous laisse perplexe - myśl która wprawia nas w zakłopotanie, si tu peux - jeśli możesz, ta couleur de mes yeux, résidus des pensées - myśli okruchy, enchevêtrement - zaplątanie, perpetuum mobile, éternel adieu - wieczne adieu, la toile de vie - sieć życia, péripéties des souvenirs, wyśnione turkusowym atramentem - la fleur de marguerite, queue-de-lièvre - dmuszek, chapeau bas! - brawo!, addition - rachunek, une vague de rêve - fala marzeń, une petite lettre - liścik, un petit déjeuner d'automne - jesienne śniadanie, à défaut de différence - gdy różnic zabrakło, les marées sans répit - przypływy bez wytchnienia, les choix qui font la différence - wybory które się liczą, passion d'amour, se perdre - zagubić się, une sortie en ville - wychodne do miasta, la fleur de marguerite, la vie sans chapeau - życie bez kapelusza, coccinelle boulangère - piekarka biedronka, tourner la page - obrócić stronę, le pourquoi caché en moi - ukryte we mnie 'dlaczego', une pensée du rameur - myśl wioślarza, esclave des sentiments - niewolnik uczuć, domino des bateaux - domino łódek, sois de retour parmi nous - wróć do nas (ku pamięci jednego z tych który pozostał), désespoir du coquelicot - czarny mak, les mondes parallèles - światy równoległe, une étoile filante - gwiazda spadająca, état d'âme - rozdarcie, une matinée - ranek, compte à rebours - odliczanie, inassouvissement, un zeste de sourire, świątkowanie, la queue du chat, les contes de fées, uwierzyłam, zaduszki codzienne, de Baltique à l'Atlantique, voyage, une métaphore oubliée, mój anioł i brak wiary, robinet de vie - kurek życia, wiejski most (dla Emmy),

Terms of use | Privacy policy | Contact

Copyright © 2010 truml.com, by using this service you accept terms of use.


contact with us






Report this item

You have to be logged in to use this feature. please register

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1