9 january 2011

przecież

dobrze wiedziałaś że przyjdę

przecież obydwoje z takim zapałem
rzucamy się w objęcia
natrętnego
oczekiwania na wiosne
wpatrując się w siebie podświadomie
w tramwajach
wystukujemy o szyby
melodie claude'a debussy



dobrze wiedziałaś że przyjdę

przecież obydwoje z taką wiarą
kłócimy się
o maxa ernsta,
w snach wydłubujemy
oczy taksówkarzom
podziwiając kwiaty
sprzedawane na dworcach

zostawiałem znaki
na niebie i ziemi

godzinami wymyślając
miny
przechodniom
 
 
 
-----
luty 2007


list of responded items:

 

choose your artistic answer

 


number of comments: 5 | rating: 0/5 | report | add to favorite

Comments:

stateless,  

cloda debussy? - hm.... ładne, ale poprzednie Pana utwory podobały mi się bardziej:)pozdrawiam serdecznie

report |

Nesca,  

Super super super, bardzo mi się podoba, ten przecinek po Ernsta to celowo? pozdrawiam

report |

Carlos Bajoceros,  

Ależ Karolu, nie możesz nie dbać o estetykę tekstu - koniecznie popraw literówki (Claude'a, nie "cloda"), poza tym wyjustuj tekst do środka, zwiększ czcionkę, a ważniejsze słowa pisz pochyloną.

report |

Karol Ketzer,  

dziękuję za rady, postaram się też postawić kilka wielkich liter i używać enterów w mniej uzasadnionych miejscach, szkoda że na trumlach nie można zmieniać czcionki

report |




Terms of use | Privacy policy | Contact

Copyright © 2010 truml.com, by using this service you accept terms of use.


contact with us






Report this item

You have to be logged in to use this feature. please register