przed zakrętem ciągła podwójna

Nie rozmawiaj dziś ze mną o przebaczaniu
Czuję ich ból
Opowiedz o błękitnym niebie
ponad morzem
Przytrzymaj moją dłoń i zaśpiewaj
o wietrze i chmurach
o zabawach w które grają nieskończenie
Spróbuj słowami namalować
las spokojny
pełen kolorów i dźwięków
Nie mów dziś do mnie o przebaczaniu
i przyczynach
I nie używaj, proszę, słowa wypadek


dla zobrazowania: (http://www.psp.krakow.pl/wydarzenia.php?id=296)

Florian Konrad
10 may 2011 at 11:55

no i co- dało się :)))))))))))) las snów spokojny - niefajne, zostawiłbym ,,las spokojny".

report

Agnieszka M. J.-Hallewas
10 may 2011 at 20:25

dziękuję za doping:) dało się ale w pierwszym rzucie łatwiej było pisać po angielsku, mogłam się skupić na kompozycji, błędach, odsunąć od siebie smutek

report

Darek i Mania
10 may 2011 at 20:38

znaczy ,że to osobisty wiersz a my tak ...trudno czasem zrozumieć czemu to dotyka akurat nas (może nie na miejscu było to i owo -tak to jest jak autor nie zdąży pomyśleć zanim na żywo napisze to co czuje -a komentarz własny pod textem napewno wystudziłby emocje )

report

Agnieszka M. J.-Hallewas
11 may 2011 at 09:26

nie przejmuj się Darku: wasze emocje bardzo mi pomogły, nie tylko w korekcie tekstu

report

Darek i Mania
10 may 2011 at 12:22

jeśli chodzi o moje zdanie to spodobał się wiersz, (może sam koniec zamieniłbym na świadome morderstwo i jakoś "w które grają " czytam "które grają " -ale mój polski odbiega od normy i radzę nie poprawiać ) Lekko prowadzony z marzeniami i pragnieniami ,obrazowo ---by podkreślić bardzo smutne zakończenie i swoją interpretację a tytuł bym zostawił jak był (ten dodatek to tylko wspomnienie o naszej walce o polskość raczej i z wypadkiem nic nie ma wspólnego -choć nie wiem o jakim jest mowa)

report

Agnieszka M. J.-Hallewas
10 may 2011 at 20:26

skorzystałam z sugestii, teraz jest bardziej dobitnie. dziękuję Darku

report

Florian Konrad
10 may 2011 at 20:35

To dobrze, że nie zasklepia się Pani i nie twierdzi jak oporni na sugestie grafomani- że ,,NAPISAŁAM DOBRZE- I JUŻ"!!! Nie chciałem być niemiły, nie jestem jakimś piewcą polskości- jedynie wyraziłem opinię o niepotrzebnym pisaniu po angielsku na stricte polskim portalu. Naprawdę dobrze, że nie traktuje Pani swoich tekstów jako ,,wykutych w granicie" i jest podatna na zmiany, sugestie. To sprzyja. Tekstom.

report

Agnieszka M. J.-Hallewas
11 may 2011 at 09:27

za stara już jestem na tego rodzaju upór. dziękuję Florianie (a może Konradzie?)

report

Florian Konrad
10 may 2011 at 20:41

Byłem na stronce z linku. Smutne. Trochę jeżdżę i widziałem już wiele wypadków (na szczęście nie śmiertelnych). Współczuję rodzinom Ofiar i Poszkodowanych.

report

Darek i Mania
10 may 2011 at 20:50

i ja byłem na stronie -i tak jak Florian napisał -zdaje się , że jesteś pierwszą osobą co skorzystała z mojego głośnego myślenia --ale na moje oko to teraz ten wiersz naprawdę ma coś w sobie

report

Agnieszka M. J.-Hallewas
11 may 2011 at 09:28

też tak myślę. dzięki za współpracę:)

report

alc
11 may 2011 at 10:08

wg mnie gdyby nie było ostatniego wersu byłoby jeszcze lepiej:) ogólnie bardzo mi się spodobał, dobry tytuł:) pozdrowienia

report

Agnieszka M. J.-Hallewas
13 may 2011 at 20:10

dziękuję za świeże spojrzenie i przyznaję rację. pozdrowienia:)

report

Agnieszka M. J.-Hallewas
8 january 2016 at 18:53

dlaczego czuję się dzisiaj jak pasażerka tego auta sprzed kilku lat? po prostu taka martwa... nie wiedziałam, że umieranie tak boli, przecież powinno być radosne, tzn. to po. a umieranie boli

report

Contact with us



Report this item


You have to be logged in to use this feature. please Register