Poetry

Roberto Rosa
PROFILE About me Poetry (30)


26 january 2012

***(znacznik)

Głęboki dźwięk rozpływa się po ciele.
Delikatnie puka do drzwi nocnej zmiany.
Tańczę myślami śpiącymi.
Czekam na Twój głos.
Czekam na Twój dotyk.
Niecierpliwię się podjadając kolejne dźwięki.
Oczy swym ciężarem domagają się ciemności.
Już niebawem odpłyniemy razem.


number of comments: 2 | rating: 8 |  more 

Magdala,  

za dużo dźwięków, zamień jeden. pozdrawiam.

report |

Konrad Redus,  

a może zamiast "niecierpliwię się podjadając" po prostu "niecierpliwie podjadając"?

report |

Magdala,  

Konrad ma rację.

report |

Miladora,  

Roberto - wielkie litery w zaimkach są zbędne, jeżeli to nie list czy wiersz z dedykacją. ;) Poza tym inwersję bym zmieniła - "Tańczę myślami śpiącymi" na "Tańczę śpiącymi myślami" - naturalniej brzmi.// A "podjadanie" jakoś nie bardzo pasuje - może coś bardziej subtelnego? ;) Ale ładny klimat stworzyłeś. Dobrego :)

report |




Terms of use | Privacy policy | Contact

Copyright © 2010 truml.com, by using this service you accept terms of use.


contact with us






wybierz wersję Polską

choose the English version

Report this item

You have to be logged in to use this feature. please register

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1