26 maja 2014
On a Sunday
(after Jules Laforgue)
The rain is sifting down for days now,
how depressing, the rain is, lover.
On the sea there’s no ship to be seen,
only the grey sky and sea not even a bird.
At dusk no couples are passing,
only a car or two sprays water.
A girl with a big black dog passes
and they look cold and wet.
What a sorry sight while she sneezes
and both are shivering.
What is it with her? She is running
right into the ocean!
She drags her dog along,
flinging herself into the sea.
There’s no one to rescue her
or the drowning dog.
The lights all over the suburb
is flickering on in this cosy town.
How depressing, the rain is, lover.
The rain is sifting down for days now.
[Reference: Sundays by Jules Laforgue.]
23 listopada 2024
z oddechem we włosachsam53
23 listopada 2024
2311wiesiek
23 listopada 2024
Psychologia wskazuje wzórdobrosław77
23 listopada 2024
ZnaniMarek Gajowniczek
23 listopada 2024
Delikatny śniegvioletta
22 listopada 2024
niemiła księdzu ofiarasam53
22 listopada 2024
po szkoleYaro
22 listopada 2024
22.11wiesiek
22 listopada 2024
wierszejeśli tylko
22 listopada 2024
Pod miękkim śniegiemJaga