22 marca 2013
Rain in the winter (in answer to G.A. Watermeyer and Pirow Bekker)
With steady walls sheltering against every wind,
cosy against the blinding afternoon sun
I and my darling sit next to the hot fireplace
and time lingers as if moments can last into eternity,
the cat is busy throwing wool to and thro,
the dog lays stretched out and do admire the red flames
that are licking as they hiss in the sieving rain
and each one of us
are far past happy, our cups do overflow,
while we hear the peaceful swirl of the falling rain.
[References: “Reën in die voorwinter” (Rain in the winter) by G.A. Watermeyer, “Winter in die voorreën” (Winter in the first rain) by Pirow Bekker.]
8 maja 2025
wiesiek
8 maja 2025
jeśli tylko
8 maja 2025
Yaro
7 maja 2025
violetta
7 maja 2025
wiesiek
7 maja 2025
Yaro
6 maja 2025
wolnyduch
6 maja 2025
Eva T.
6 maja 2025
Yaro
6 maja 2025
Marek Jastrząb