22 march 2013
Rain in the winter (in answer to G.A. Watermeyer and Pirow Bekker)
With steady walls sheltering against every wind,
cosy against the blinding afternoon sun
I and my darling sit next to the hot fireplace
and time lingers as if moments can last into eternity,
the cat is busy throwing wool to and thro,
the dog lays stretched out and do admire the red flames
that are licking as they hiss in the sieving rain
and each one of us
are far past happy, our cups do overflow,
while we hear the peaceful swirl of the falling rain.
[References: “Reën in die voorwinter” (Rain in the winter) by G.A. Watermeyer, “Winter in die voorreën” (Winter in the first rain) by Pirow Bekker.]
5 october 2024
0510wiesiek
5 october 2024
Wielkość nie jest kwestiąEva T.
5 october 2024
In God's ShadowSatish Verma
4 october 2024
mężczyzna idzie do domuEva T.
4 october 2024
January CoolSatish Verma
3 october 2024
Pieprzyć to!Eva T.
3 october 2024
Światła porankaJaga
3 october 2024
Kwiatki u sąsiadki.Eva T.
3 october 2024
Sending My HymnsSatish Verma
2 october 2024
0210wiesiek