|
| |
|
WSZYSTKIE PRACE
Poezja (317) Dziennik (100) Fotografia (24)
Pocztówka poetycka (6) O autorze Znajomi (62) | |
Idąc dzisiaj na cmentarz, gdzie pogrzebano mojego ojca, miałam,
Wando, nieodparte wrażenie, że idę w zimne miejsce, w którym
go nie ma. I widziałam staruszki o kulach, chłopaka na wózku
inwalidzkim, piękną dziewczynę o blond włosach do ziemi i nogach
do nieba, idących w tę samą stronę. Stawiałam znicze na grobie
i wtedy nazwisko, data narodzin i śmierci, wspólna część życia -
pochyliły mnie niedaremno: byłem kim jesteś, byłem kim jesteś,
widniało na liściach zbieranych z nagrobka.
.
dobry tekst
zgłoś
dziękuję, Gabrielo K.
zgłoś
bardzo
zgłoś
Marzenko...
zgłoś
Otóż to - "że idę w zimne miejsce, w którym go nie ma" bo jest przecież w sercu, w myśli i wydaje się być tak blisko - tuż za rogiem, wystarczy podbiec... Pozdrawiam serdecznie:)
zgłoś
a na góralską nutę, kiedy będzie, Dal?
zgłoś
Jak tylko złapię oddech:) To bardzo miłe, że pytasz:)
zgłoś
pytam, bo lubię:)
zgłoś
dużo dziś w temacie. Ten jest mi bliski:)
zgłoś
jutro pomyślę o czymś mniej poważnym, Wiesiu...
zgłoś
Gabrysiu Mój komentarz to nie zarzut:)))
zgłoś
:)
zgłoś
:))) Dzięki.
zgłoś
ladnie Gabrysiu a szczegolnie ten napis na lisciach:))
zgłoś
dzisiaj był ładny dzień na spacer po cmentarzu, mnóstwo kwiatów, kolorowe ogrody, wagony małych świeczek i dużych zniczy, rodziny nad grobami, można spotkać znajomych, to święto jest przede wszystkim dla żywych. Dusz tam nie ma, chyba, że wpadną zerknąć kto i jak się trzyma;)
zgłoś
byłem kim jesteś - nie zawsze dopuszczamy do siebie świadomość przemijania.
zgłoś
Gab, nie musisz mówić, ze świeże; średnik przed "wspólną częścią" rozcina frazę, stąd liczna mnoga " pochyliły"- jest niedobra; wiem, że "niedaremno" to tylko po to by uchronić się przed podwojeniem "mnie", ale jest nienaturalne; końcowe-"przeze mnie" jest, wydaje się, zbędne? a Ty?; hey
zgłoś
"zebranym z nagrobka przeze mnie" wydaje mi się już zbędne. Pozdrawiam
zgłoś
Aniu - chciałam, aby choć jeden rym był w tym prozatorskim tekście.
zgłoś
w zasadzie tekst miał być odpowiedzią pani Wandzie Szczypiorskiej na komentarz, który umieściła pod wierszem: Umarli z wiejskiego cmentarza - więc zmieniam tak, jak było pierwotnie.. dziękuję Wam, moi drodzy, za czytanie - sonia, Bazyliszek, hossa, ezo, wiese, Xymo.
zgłoś