Naykd Poet

Naykd Poet, 22 april 2012

You

Magic is the moment when I cling to you
Hoping that I do the same for you
Your love is what’s made me new
Without it; I know I’d be blue

Your smile; makes my days shine
Your laugh; has to be one of a kind
When I’m with you; there is no time
You’ve rendered me; love blind

No song can match your sweet voice
Together; we are the right choice
Kissing your lips; supple and moist
Your mine; to cherish; to rejoice.


number of comments: 0 | rating: 2 | detail

Naykd Poet

Naykd Poet, 14 february 2012

Last Human Standing - Ostatnio Human Stały

Falling deeper into the abyss of our making
This life on Earth seems forsaken
Though remedy of solution viably in-hand
But ignored, for reasons becoming clearer to understand

Global power held by the unseen elite
Are determined to manifest humanity’s defeat
They will not rest until their destructive plan is complete
Instigated with common people fighting each other in the street

Economic collapse is their efficient tool to instigate
Knowing empty belles’ are much easier to infuriate
Whilst poised in their ivory towers left to masturbate
While goon-squad militarized police, the uprisings, mitigate

It would take a fool’s mind not to see what is happening
The civilized structure of the last hundred years is set for collapsing
Then by their design a New Order for civilization is ready for hatching
To render a commoner’s life to impoverishment by servitude, ever-lasting

These are not words to echo the cry of humanity’s impending defeat
It is a call to recognize what is about to come and its receipt
Demanding if it is to happen - common people take their stand on the street
Poised ready to fight until the last Human standing on their feet

________________________________________________
 
Spada głębiej w otchłań naszej podejmowania
To życie na Ziemi wydaje się opuszczony
Chociaż lekarstwo roztworu viably w rękę
Ale ignorowane, ze względu na coraz wyraźniej do zrozumienia

Globalna moc posiadanych przez niewidzialnego elity
Określane są dla ludzkości uzewnętrzniania porażki
Nie spocznę, dopóki ich destrukcyjny plan jest kompletny
Wszczęte z zwykli ludzie walczą ze sobą na ulicy

Załamanie gospodarcze jest ich skuteczne narzędzie do wszczęcia
Znając puste belles "są znacznie łatwiejsze do rozwścieczyć
Chociaż gotowy w swoich wieżach z kości słoniowej pozostawione do masturbacji
Podczas goon-squad zmilitaryzowane policji, powstań, łagodzenia

Zajmie to głupca umysł nie widzieć co się dzieje
Cywilizowany struktura ostatnich stu lat znajduje się na zawaleniem
Następnie przez swoją konstrukcję New Order dla cywilizacji jest gotowe do wylęgu
Aby uczynić z ludu życia do zubożenia przez niewoli, zawsze trwały

To nie są słowa echo wołanie ludzkości zbliżającym się klęską
Jest to wezwanie do uznania tego, co ma przyjść, a jego odbiór
Wymagający, jeśli ma się zdarzyć - zwykli ludzie podejmują swoje stoisko na ulicy
Gotowy gotowy do walki aż do ostatniego człowieka stojącego na nogach



number of comments: 0 | rating: 2 | detail

Naykd Poet

Naykd Poet, 4 february 2012

Global Conflagration

Americans get closer to building weapon of the future

Who is left to reign in this ruthless Power
Whose ambitions unrelenting is to tower
Leaving peoples of other nations to cower
Their war-fed ambitions this Earth they’ll scour

A Super-Power that brandishes a mask of love and peace
Beneath which lies its true face of contemptuous deceit
While pledging a false-flagged allegiance to democracy
It raises the RED WHITE and BLUE to global hegemony

Unquestioned, eliciting the co-operation of equally devious allies
Their ambition fed by promise to a piece of the  ‘wealth’ pie
By Security Council manipulation to their charted course
Collectively sanctioned to take what they desire - be it by force

Who is left to reign in this ruthless Power
Lest we see the construct of yet another Babylon Tower
This land of Earth with faces and speech of many nations
Must be saved from their impending global conflagration


number of comments: 1 | rating: 2 | detail

Naykd Poet

Naykd Poet, 3 february 2012

Why?

hanging from the rafters
raven crow pecks a dead starring eye
none to the wiser or caring
for a reason ‘why?’
urine stained trousers
unlaced street worn shoe
the breeze echoes an eery cry
what misery had this to do?
no one to the asking: ‘why?’


number of comments: 1 | rating: 2 | detail

Naykd Poet

Naykd Poet, 19 january 2012

New Prosperity-Era Of Goodness - Nowy Dobrobyt-Era dobra

Stranded by this moment of divinity
I search my soul for an answer
Looking to the ancient of beings
Whose wisdom and knowledge
Permeates amongst living souls of today
Reflections of the pain that brought us here
Yet unresolved to the matter of the heart
Tribes of humanity on the same path
But blinded by the shared light of ignorance
Lubricated by the concepts of hope and faith
While wallowing in the desires of physical indulgence
 
Is it these elements that conspire?
To give cause to lament
Restricting progress to purpose
Fusing collective consciousness to a state of chaos
Rendering masters of devious plans contrived
Fueling their power of manipulation
To structure an existence that renders futility
Futility of mind and body
Enslaving the wealth of individual souls
 
To beckon a higher order of divinity
To wash away these faults of sin
Is to mimic a child’s fantasy
For the power to render a new end
Lies in the depth of each mind
For the charge to this call
Is embodied within each new generation
Stored within the cellular equation
That manifests a worldly direction
A direction implanted by the origins of all
Scripted to an awakening of mind
With language’s meaning encrypted
Encoded to wisdom’s lock
That only time prescribed to understanding
Will find its combination to freedom’s wail
 
That which lies to manifest upon discovery
Will dissolve the shackles that now bind
Opening the gates of golden light’s enlightenment
Rendering the full power of humanity's energy combined
To pursue at light-speed to new beginnings
Beginnings as yet undefined by words that exist
That harken a new era of prosperity of goodness
That lies beyond the power of mortal souls to conscript

___________________________________________________

Osierocone przez ten moment boskości
Szukam mojej duszy na odpowiedź
Patrząc na starożytnych istot
, Którego mądrość i wiedzę
Przenika wśród dusz żyjących dziś
Refleksje z bólu, który przyniósł nam tutaj
Jeszcze nierozwiązane sprawy serca
Tribes ludzkości na tej samej ścieżce
Ale oślepiony przez wspólne świetle ignorancji
Smarowanie pojęcia nadziei i wiary
Podczas tarzają się w pragnienia fizyczne odpust
 
Czy te elementy, które spiskują?
Aby dać powód do lamentu
Ograniczenie postępu celu
Fusing zbiorowej świadomości do stanu chaosu
Mistrzów renderowania przebiegłe plany wymyślił
Siłą napędową ich mocy manipulacji
Aby strukturę egzystencji, który powoduje bezskuteczność
Marności ciała i umysłu
Zniewolenia bogactwo indywidualnych dusz
 
Kiwać wyższego rzędu boskości
Aby zmyć te błędy grzechu
Jest naśladowanie dziecka fantazji
Na mocy aby uczynić nową koniec
Znajduje się w głębi każdego umysłu
Na opłaty na wezwanie
Jest zawarte w każdej nowej generacji
Przechowywane w komórkowej równania
Objawia światowych kierunku
Kierunku wszczepione przez pochodzeniu
Scenariusz do przebudzenia umysłu
Z języka znaczenie zaszyfrowane
Zakodowane, aby zablokować mądrości
To tylko czasu przewidziany do zrozumienia
Znajdzie połączenie lamentować wolności w
 
To, co znajduje się przejawiać na odkrycie
Rozwiąże kajdany, że teraz bindować
Otwarcie bram oświecenia złote światła
Rendering pełną moc ludzkości w połączeniu energii
Do realizacji w prędkości światła do nowego początku
Początki jeszcze niezdefiniowane przez słowa, które istnieją
To harken nową erę dobrobytu dobra
To leży poza zasięgiem śmiertelnych dusz poborowy


Tłumacz Google dla Firm:Narzędzia dla tłumaczyTłumacz witrynNarzędzie analizy rynków


number of comments: 2 | rating: 2 | detail

Naykd Poet

Naykd Poet, 19 january 2012

Artistry – A Gift To Give - Artistry - prezent dać

Hidden in the depths of every artist’s soul
Lies the jewel of expression latent within
Selflessly committing angst to creation’s gain
Offered humbly for consumption as strangers want
If not only to gain purchase of its temporary relief

Turmoil and turbulence regardless of its source
Fuels the imagination; not for want of adulation
But to expel its influence that tarnishes and pains
To unbind the shackles that anchors the soul
Setting it free to rejoin the ether of its source

Emotion in all its forms made real to the senses
Rendered by splashes of color, texture and grit
Words contrived into realities not yet lived
Challenged by times relentless passing
Looking always, this gift of artistry, to give.

_______________________________________________

Ukryte w głębi każdego duszy artysty
Leży klejnot ukryty wyraz w
Bezinteresownie popełnienia niepokój w celu uzyskania tworzenia się
Oferowane pokornie do spożycia jako obcy chcesz
Jeśli się nie tylko do wzmocnienia zakup jej chwilową ulgę

Zawirowań i turbulencji niezależnie od ich źródła
Paliwa wyobraźni nie z powodu braku uwielbienia
Ale o wydaleniu jej wpływ, że matowieje i bóle
Aby rozpiąć kajdany, że kotwice duszy
Ustawienie to wolne, by powrócić do eteru źródła

Emotion we wszystkich jej formach faktycznie dla zmysłów
Świadczonych przez plamy koloru, faktury i piasek
Słowa wymyślone w rzeczywistości jeszcze nie mieszkał
Zakwestionowane przez czasy nieustannego przekazywania
Patrząc zawsze ten dar sztuki, dać.


number of comments: 1 | rating: 2 | detail

Naykd Poet

Naykd Poet, 26 december 2011

Paradoxical Truths - paradoksalne Prawdy

The path to creative understanding by some seems beleagured by their presence but, for some, they are the challenge to behold:


The matter, that matters, most to matter, is that it matters, to be matter

Whether it is or, whether it is not, is whether not is or, whether is not

If what is right is wrong,  wrong need be right, for right to be wrong

When up goes down, down is up, when up is down

A ball is round, when round is a ball

A line is a line

Is is

I

____________________________________________________

Droga do twórczego rozumienia przez niektórych wydaje się oblężonym przez swoją obecność, ale dla niektórych, są wyzwaniem dla oto:


Sprawy, że sprawy, większość materii, jest to, że sprawy, które mają być sprawy

Czy jest lub czy nie jest to, czy nie, lub czy nie jest

Jeśli to, co jest słuszne, źle, źle musi być prawo, na prawo się mylić

Kiedy się idzie w dół, w dół to w górę, gdy się jest w dół

Piłka jest okrągła, gdy cały jest piłka

Linia jest linia

Czy jest

ja



Tłumacz Google dla Firm:Narzędzia dla tłumaczyTłumacz witrynNarzędzie analizy rynków


number of comments: 0 | rating: 2 | detail

Naykd Poet

Naykd Poet, 23 january 2012

Seasons - Pory roku

Looking through pane of glass, frosted by winter’s cold
Etched markings resemble wrinkles, as though growing old
Each new breath, adds more wrinkles yet
As in life, each year passing, do all beget

This truth, embedded in nature, is for all to live
For no science of man will avoidance give
Release of time’s etching to make its mark
Of the slow dying glow to life’s spark

Yet, as in spring, the pane of glass is made clear
For this reason death of life is not to fear
As here too, nature will meet the call
Giving rebirth to a summer’s life, before the fall.

______________________________________________

Patrząc przez szybę, matowego przez zimne zimy
Wyryte oznaczenia przypominają zmarszczki, jakby starzeje
Każdy nowy oddech, dodaje jeszcze więcej zmarszczek
Jak w życiu, każdy przechodzi roku, nie wszystkie rodzą

To prawda, osadzone w naturze, jest dla wszystkich, aby żyć
Dla nie nauka o człowieku unikania dać
Wydanie czas na trawienie zaznaczyć swą
Z wolnych blask śmierci iskra życia

Jednak, jak na wiosnę, w tafli szkła jest wyraźnie
Z tego powodu śmierci życie się nie bać
Jak tu, natura spotka połączenia
Nadanie odrodzenia lata życia przed upadkiem.


Tłumacz Google dla Firm:Narzędzia dla tłumaczyTłumacz witrynNarzędzie analizy rynków


number of comments: 0 | rating: 2 | detail

Naykd Poet

Naykd Poet, 31 december 2011

Life Given - życie Biorąc pod uwagę

There, hanging
Legs, shoed feet swaying
Like a pendulum clock

Tic-toc, tic-toc

Ticking off the seconds
Since the heart stopped

Tic-toc, tic-toc

Drool pooling, staining
On the floor below

Tic-toc, tic-toc

What is the reason
No one to rightly know

Tic-toc, tic-toc

Life relinquished
By one who is forgot

The air - deathly silent
Echoes

Tic-toc, tic-toc.

_______________________________

Nie, wiszące
Nogi, nogi kołysanie shoed
Jak zegar z wahadłem

Tic-toc, tic-toc

Zaznaczając off sekund
Ponieważ serce przestało

Tic-toc, tic-toc

Drool pooling, barwienie
Na podłodze

Tic-toc, tic-toc

Jaki jest powód
Nikt się słusznie wiedzieć

Tic-toc, tic-toc

życie zrezygnował
Przez kogoś, kto jest zapomniał

Powietrze - śmiertelnie cichy
Echoes

Tic-toc, tic-toc.

Tłumacz Google dla Firm:Narzędzia dla tłumaczyTłumacz witryn


number of comments: 0 | rating: 2 | detail

Naykd Poet

Naykd Poet, 31 december 2011

Pound for Pound - Funt na Pound

Whirling, swirling busy lives all around
Pointless to the reason yet to be found
Gizmos and gadgets created to astound
Weak attempts for life to be more profound
Distortions and distractions meant to confound
Leaving only debt to indebtedness to compound
To leave one feeling its worth - pound for pound
As happiness eludes any form of middle-ground

_________________________________________________

Wirowa, mieszając zajęty życia całego
Bezcelowe powodem jeszcze znaleźć
Gizmos i gadżety stworzone zadziwiać
Słabe próby do życia być głębsze
Zniekształceń i zakłóceń oznaczało, aby zawstydzić
Pozostawiając tylko dług wobec zadłużenia do związku
Aby pozostawić uczucie swojej wartości - funt za funt
Jak szczęście wymyka się jakiejkolwiek formie średnim ziemi


number of comments: 0 | rating: 2 | detail


  10 - 30 - 100  



Other poems: Behind Bars, The Snake, Nature's Seed, Challenge, Share, April's Mule, Fortune’s Street, Day-dreaming Drem'n, Artiste, Loving You, Expressive Response, Dumpster-Divers: A People’s Revolution - Śmietniku-Divers: Revolution Ludowa, Poetic Lethargy - Poetic Letarg, Morality’s Grasp - Moralność jest Grasp, Tale To Freight - Opowieść dla transportu towarowego, The Awe of Christmas - W Awe Bożego Narodzenia, Help!, SHoned Steel Blade - Szlifowane ostrze ze stali, Nature At Play, Defiance - Dunt, Debt - Dług, Author - Autor, Remembrance 2012, failure is I?, Poemat dla naszych czasów: 2012 and Beyond Zinstytucjonalizowane Fear; Zawsze zwolniony?, Poem For Our Time: 2012 and Beyond Institutionalized Fear; Forever Absolved?, Psycho-Sadistic Pleasure, Dissention, Poetry, Word’s Offering, Futile Wish, My Sovereign Bed, Finding Our Ruins, who knew?, Taint Of Remembrance, Will the Rain Ever Stop?, Word’s Communication, What Awaits Us?, A-lien Face?, Carney-ride To Nowhere, Symbol Symbolism, New Seeds To Sow?, Brooding Frustration, Joyous Tributary Ride, Proclamation, Posthumous Reward, Miracle of Nature, You, Merit of Presence, Paul Goodman - Not Forgotten?, Earthly Life Cycle, The Internet, Weary, A GUIDING HAND?, Poet’s Mask, Profound Reason, Poet’s Creed, Last Human Standing - Ostatnio Human Stały, Compilations, Future Reflection, The Penny, Global Conflagration, Stephen Colbert, Why?, Seed To Salvation, Ultimately, Underworld Of Existence, A Fish Named Don - Ryby Named Don, Forlorn Indenture - Forlorn Obligacji, FUTURE? - PRZYSZŁOŚĆ?, Voyage to Fate - Podróż do Fate, Paradoxical Clue - paradoksalne Clue, Music - Muzyka, Sanity’s Sound - Sanity Sound, Seasons - Pory roku, Life Eroding Strife - Życie erozji Strife, Laughter’s Hidden Reward - Nagroda Ukrytych śmiech, Dream’s Domain - Dream Domain, New Prosperity-Era Of Goodness - Nowy Dobrobyt-Era dobra, Artistry – A Gift To Give - Artistry - prezent dać, Blissful Nape’s Kiss - Błogi karku Kiss, Love Willing - miłość Willing, Humble Author - Humble Autor, Simple Words - Simple Words, Life Given - życie Biorąc pod uwagę, Pound for Pound - Funt na Pound, Eye - oko, Harsh’n Cruel (Lollabye) - Harsh'n Cruel (Lollabye), Paradoxical Truths - paradoksalne Prawdy,

Terms of use | Privacy policy | Contact

Copyright © 2010 truml.com, by using this service you accept terms of use.


contact with us






wybierz wersję Polską

choose the English version

Report this item

You have to be logged in to use this feature. please register

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1