8 kwietnia 2013
ONSLAUGHT OF FAMINE
Marathwada the land of saints
Scanty rains and it's children faint.
Hunger and thurst made them lame
No use on any one to put it's blame.
Fatigue resisting some more toil
Dejection captivating their souls.
With lips parched as the soil
In nomads 've turned sons of the soil.
With empty stomach n empty pitchers
Are roaming in vain for miles together
Men, women and their children
To combat onslaught of the drought.
Poor and weak are the suffferers worst
Ecological imbalance to them hits first.
Sympathy for them is need of the hour
Let us flock to give them from it respite.
-Ratnakar D Mandlik
22 listopada 2024
wierszejeśli tylko
22 listopada 2024
Pod miękkim śniegiemJaga
22 listopada 2024
Liście drzew w czerwonychEva T.
22 listopada 2024
Potrzeba zanikuBelamonte/Senograsta
21 listopada 2024
Drżenia niewidzialnych membranArsis
21 listopada 2024
21.11wiesiek
21 listopada 2024
Światełka listopadaJaga
21 listopada 2024
4. KONTAKT Z RZECZYWISTOŚCIĄBelamonte/Senograsta
20 listopada 2024
FIANÇAILLES D'AUTOMNEsam53
20 listopada 2024
2011wiesiek