6 lipca 2013

SELF-DEFENCE

Dreams began to wane
as she faced distress
and she proclaimed
there were lots to express.
Physical tortures
day in and day out,
character assassination
by holding doubt,
restrain imposed
on pursuing her career,
severe criticism
for not being fair,
harassment by
demands of dowry
and an heir
on the first delivery.
 
Her endurance one day
lost the bound
and extreme courage
she finally found.
To get rid
of the evil monster,
she sprinkled pesticide
in a fried lobster.
Hours later,
the neighbours gathered,
'self-slaughter'
they all murmured.
None suspected
it to be a mystery,
'self-defence'
she sighed silently.
 
 
[Published in ‘Indus woman writing’ in July 2013 issue]




Regulamin | Polityka prywatności | Kontakt

Copyright © 2010 truml.com, korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu.


kontakt z redakcją






Zgłoś nadużycie

W pierwszej kolejności proszę rozważyć możliwość zablokowania konkretnego użytkownika za pomocą ikony ,
szczególnie w przypadku subiektywnej oceny sytuacji. Blokada dotyczyć będzie jedynie komentarzy pod własnymi pracami.
Globalne zgłoszenie uwzględniane będzie jedynie w przypadku oczywistego naruszenia regulaminu lub prawa,
o czym będzie decydowała administracja, bez konieczności informowania o swojej decyzji.

Opcja dostępna tylko dla użytkowników zalogowanych. zarejestruj się

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1