15 april 2014

piège de pigeon

 


piège de pigeon

list of responded items:

 

choose your artistic answer

 


number of comments: 41 | rating: 0/15 | !!! send it !!! | report | add to favorite

Comments:

Damian Paradoks,  

piège de pigeon - gołębia pułapka

report |

doremi,  

gołąb mądrala, ładne zdjęcie i dyskretnie wkomponowany tekst :)))

report |

Damian Paradoks,  

sam nie wiem czy to gołąb czy też gołębica :)

report |

ApisTaur,  

no co Ty / liczysz na klejnoty ? /;)

report |

Damian Paradoks,  

obrączkę na palcu to urok czy poświęcenie? ;)

report |

ApisTaur,  

w takim przypadku / to wszystko zmienia / bo jesteś wtedy / władcą pierścienia //:-)

report |

Damian Paradoks,  

pierścienia Tolkiena :)

report |

ApisTaur,  

przeczytałem /ledwom się chodzić nauczył //:-)

report |

Damian Paradoks,  

ja z tak wielkim opóźnieniem tego odkryłem. Lepiej później niż wcale ;)

report |

ApisTaur,  

jednak wolałem cały cykl Diuny Herberta //:-)

report |

Damian Paradoks,  

te same narkotyki łykamy sobie czasem ;)

report |

deRuda,  

a czytaliście panowie "Autostopem przez galaktykę"? choć inny ciężar gatunkowy, to jednak :)

report |

ApisTaur,  

diler byl blisko //:-)

report |

Damian Paradoks,  

deRuda, coś mnie tak nietypowo chwyciło że kupiłem DVD i oglądnąłem z przejęciem :) . Pewnie z nostalgią o swym wielkim auto-stopowaniu w młodości ;)

report |

deRuda,  

a ja nigdy nie jechałam autostopem :)

report |

jeśli tylko,  

poważnie? ;)

report |

ApisTaur,  

jeśli chodzi Rudasku o fantastykë / to przeczytałem większość z wydanych u nas książek / tą też //:-)

report |

deRuda,  

hmm czym by Cię tu w takim układzie zaskoczyć... a masz wszystkie numery Fantastyki? ;) hehe poważnie jeśli :)

report |

ApisTaur,  

od jedynki z conanem /:-) / ostatnio przestałem kupować / na ebookach mam co chcę //:-)

report |

deRuda,  

haha mam i ja :) wszystkie od 1982 roku od pierwszego numeru, z Nową Fantastyką już bywa różnie, rzadko kupuję

report |

ApisTaur,  

ostatnio czytałem "Piątą falę" Yancey'a / :-)

report |

deRuda,  

zaskoczona :) nie znam

report |

ApisTaur,  

bo to gorący towar / wyjdą jeszcze dwie / bo Metro 2033 to czytałaś? /:-)

report |

ApisTaur,  

polecam jeszce Łukjanienkę / też świetnie pisze/:-)

report |

doremi,  

najważniejsze, ładne toto i rozmyśla :)

report |

Damian Paradoks,  

gdy go ściągałem aparatem nie widziałem, że 'nosi' obrączkę :)

report |

ratienka,  

Fiu, fiu! Ładny jest, ciekawe gdzie poleci? :)

report |

Damian Paradoks,  

z Wałbrzycha do Pragi najbliżej, Do Berlina dalej. Jeszcze dalej do stolicy. A do Ciebie, Ratienko? ;)

report |

ratienka,  

Myślę, że jak "rzut beretem"... :) Niech leci, będę czekała. :)

report |

Damian Paradoks,  

a może być beret baskijski kupiony na wiejskim targu? ;)

report |

Aśćka,  

ma bardzo rozumny wyraz twarzy, podoba mi się zdjęcie, ze względu na taką kompletną zwykłość:) gołąb inaczej niż ten znany nie jest puchaty, tylko drobny, ale przez to wyraźniej widać wsobność i bystrość, no i tło ciekawie rozmyte, jednorodnie:)

report |

Damian Paradoks,  

zwykłość, Aśćka:) jakże często kiedyś słyszałem: wyjść na gołębia ;)

report |

Hania,  

...rozpoznasz nie po tym, że cię nie opuszczę ...

report |

Damian Paradoks,  

hmm, Haniu;) - materiał na myślenie dajesz :)

report |

Wieśniak M,  

mają głębie gołębie/ i pokoju niosą gałązkę oliwną/ murom miast parapetom/ opłacają się spod serca- grzywną/mają głębie gołębie/ i te oznaczamy znakiem/ opaską na prawym przegubie/ że to niebieskie ptaki :))

report |

Aśćka,  

(sorki za wcinkę: tu nawet w czterech odcieniach: zielonym, fioletowym, turkusowym i szarym, oraz białym, aha zapomniałabym, że ciemnoróżowy też jest,a to po prostu głębia gołębich kolorów:)

report |

Damian Paradoks,  

Powtarzam się mówiąc: Wieśniak - Wołodyjowski słowa :) a i treści plecak cały ;)

report |

Damian Paradoks,  

Okulary przywdziałem by Kolory Twe ujrzeć, Aśćka :)

report |

Veronica chamaedrys L,  

...stwarzanie więzów może być gołębią pułapką...:) "Teraz jesteś dla mnie tylko małym chłopcem, podobnym do stu tysięcy małych chłopców. Nie potrzebuje ciebie. I ty mnie nie potrzebujesz. Lecz jeśli mnie oswoisz, będziemy się nawzajem potrzebować. Będziesz dla mnie jedyny na świecie. I ja będę dla ciebie jedyny na świecie. Jeśli mnie oswoisz, moje życie nabierze blasku. Z daleka będę rozpoznawał twoje kroki - tak różne od innych. Na dźwięk cudzych kroków chowam się pod ziemię. Twoje kroki wywabią mnie z jamy jak dźwięk muzyki. Spójrz! Widzisz tam łany zboża? Nie jem chleba. Dla mnie zboże jest nieużyteczne. Łany zboża nic mi nie mówią. To smutne! Lecz ty masz złociste włosy. Jeśli mnie oswoisz, to będzie cudownie. Zboże, które jest złociste, będzie mi przypominało ciebie. I będę kochać szum wiatru w zbożu."

report |

Damian Paradoks,  

Oswoić i być oswojonym. Wyróżnić i być wyróżnionym. Piękne aczkolwiek tak trudne, Veronico :)

report |



other postcards: il a dit que ..., parfums du jardin - zapachy ogrodu, Panicaut maritime - Mikołajek nadmorski, Respiration - Oddech, non loin de Biscaya - niedaleko od Biscaya, l'univers se tait depuis sa naissance - świat milczy od momentu stworzenia, la courbe aléatoire - krzywa losowa, iris nuancé - tęczówka z podcieniami, un petit cri de la modestie - zew skromności, sans désespoir - bez rozpaczania, tant attendu - tak oczekiwany, une petite flamme - płomyk, Le Grand Éleveur - Wielki Hodowca, s'accrocher au néant - zahaczyć się o przestrzeń, enfuie dans la dune - zawoalowana w wydmie, reveil - przebudzenie, le monde du petit - świat oczami dziecka, et si c’était vrai - gdyby to było prawdą, étreintes de la Lune - w objęciach Księżyca, retour - powrót, Vilanella sans canne - Vilanella bez laski, tes pensées - twoje myśli, la vague - fala, imagination en couleur, le tiroir - szuflada, rose de sable - róża pustyni, les espérances, recto verso, le père - ojciec, ici on danse, événement - wydarzenie, un petit grain de sable - ziarenko piasku, pieds nus - bose nóżki, le tonneau - beczka, papillon de nuit - ćma, la cabane du pêcheur (Francis Cabrel) - chata rybaka, dans mes rêves - w mych snach, le temps noyé - czas zatopiony, extase du dimanche, caverne du philosophe - pieczara filozofa, murmures nostalgiques - nostalgiczne szmery, le wharf - molo, relief, que sera sera, en attente du lendemain - w oczekiwaniu na jutro, Fata Morgana, conscience du temps - świadomość czasu, le poids de l'amour - waga miłości, soldat - szeregowiec, suivez votre matelot Madame (za majtkiem proszę Pani), ma petite sœur (siostrzyczka), le pas d'un verre, pieds dans l’eau, l’acte de regarder modifie l’objet observé ..(alt art), trésor d’imagination, chimère d'été, cuvette des poètes, symétrie retrouvée, une volupté des seins - piersi uwolnione, chant des cathédrales - arie katedralne, innocence des symptômes - niewinność zwiastunów, une téléologie d'escargot, portrait sans couleurs, passages imperceptibles - subtelne przejścia, la course des lapins - wyścig królików, le retour des couleurs - powrót kolorów, par un petit trou du voyeur - przez dziurkę od klucza, les choses de la vie - okruchy życia, le soleil moqueur - słońce kpiarz, un flocon de neige rêveur - płatek śniegu marzyciel, une disparition - zniknięcie, la folie du blanc - białe szaleństwo, j'aime quand c'est juste comme ça - lubię bardzo gdy jest właśnie tak, la tyrannie du temps - tyrania czasu, echem i marzeniem, la lumière, avec grand-mère - z babcią, les rêveuses d'Annecy - marzycielki z Annecy, pont des amours à Annecy - most kochanków w Annecy, sous l'impulsion du moment, le chat de toit - kot dachowiec, rien ne s'arrête - w ciągłym ruchu, respect de la profession - z szacunkiem dla profesji, l'incertitude - niepewność, un guide - przewodnik, cadeau de Noël - prezent pod choinkę, le quotidien - codzienność, kanon, tes jambes - twoje nogi, les visages - twarze, dalimeryk, liberté, le galop, un ami, insaisissables - nieuchwytne, le monde à l'envers - świat do góry nogami, une intimité perdue - utracona intymność, le jour se lève - dzień wstaje, les enfants de l'univers - dzieci wszechświata, en compagnie des graines de sable - w gronie ziaren piasku, une pensée qui nous laisse perplexe - myśl która wprawia nas w zakłopotanie, si tu peux - jeśli możesz, ta couleur de mes yeux, résidus des pensées - myśli okruchy, enchevêtrement - zaplątanie, perpetuum mobile, éternel adieu - wieczne adieu, la toile de vie - sieć życia, péripéties des souvenirs, wyśnione turkusowym atramentem - la fleur de marguerite, queue-de-lièvre - dmuszek, chapeau bas! - brawo!, addition - rachunek, une vague de rêve - fala marzeń, une petite lettre - liścik, un petit déjeuner d'automne - jesienne śniadanie, à défaut de différence - gdy różnic zabrakło, les marées sans répit - przypływy bez wytchnienia, les choix qui font la différence - wybory które się liczą, passion d'amour, se perdre - zagubić się, une sortie en ville - wychodne do miasta, la fleur de marguerite, la vie sans chapeau - życie bez kapelusza, coccinelle boulangère - piekarka biedronka, tourner la page - obrócić stronę, le pourquoi caché en moi - ukryte we mnie 'dlaczego', une pensée du rameur - myśl wioślarza, esclave des sentiments - niewolnik uczuć, domino des bateaux - domino łódek, sois de retour parmi nous - wróć do nas (ku pamięci jednego z tych który pozostał), désespoir du coquelicot - czarny mak, les mondes parallèles - światy równoległe, une étoile filante - gwiazda spadająca, état d'âme - rozdarcie, une matinée - ranek, compte à rebours - odliczanie, inassouvissement, un zeste de sourire, świątkowanie, la queue du chat, les contes de fées, uwierzyłam, zaduszki codzienne, de Baltique à l'Atlantique, voyage, une métaphore oubliée, mój anioł i brak wiary, robinet de vie - kurek życia, wiejski most (dla Emmy),

Terms of use | Privacy policy | Contact

Copyright © 2010 truml.com, by using this service you accept terms of use.


contact with us






Report this item

You have to be logged in to use this feature. please register