Gert Strydom

Gert Strydom, 13 lutego 2012

Far too quickly each yesterday fades (cavatina sequence)

(after William Shakespeare)

Far too quickly each yesterday fades,
ephemeral
each new tomorrow sweeps past day to day;
a funeral
of new beginnings in recorded time,
in general
like a shadow following waning light,
becoming part of the eventual night.

All life is at the whim of destiny,
were the dice falls
life and death begins and ends as it wills;
men large and small
are actors on a universal stage,
beyond recall
are every happy, sad yesterday
while continually on and on we play.

Oblivion swallows all of our old tales,
as to the rim
the candle of every single life
goes very dim
while nothing is as it had been before,
at mere chance’s whim
nothing of significance is left
and of all our substance we are bereft.

[Reference: “Tomorrow and tomorrow” Macbeth, Act V, Scene 5 by William Shakespeare.]


liczba komentarzy: 0 | punkty: 0 | szczegóły

Gert Strydom

Gert Strydom, 13 lutego 2012

After her death I dreamed of my love (cavatina sequence)

(After William Shakespeare)

After her death I dreamed of my love,
with eyes sparkling
somewhat divine like the stars that glitter,
somehow existing
in the dark outer space, with her two hands
reaching, touching,
the circumference of this great earth,
with a sash of vast planets in her girth.

White blazing braking thunder was her breath,
her eyes were blue
as the purest kind of cobalt hued sky
her love was true,
even much greater than it was before,
her retinue
were the elements, some power divine
and still she wanted to be only mine.

[Reference: “Cleopatra’s Lament” from “Antony and Cleopatra, Act V, Scene 2 by William Shakespeare.]


liczba komentarzy: 0 | punkty: 0 | szczegóły

Gert Strydom

Gert Strydom, 10 lutego 2012

Nightingales (roundelay)

Barren are the hillocks, the cliffs and streams
in the wilderness where the sun harshly beams
where you nest, learn your joyous sublime sound,
filling many nights with something profound

where you sing at times right up to the dawn
and to your sweet voice many men are drawn
while it is echoes through the sky and ground
filling many nights with something profound.


liczba komentarzy: 0 | punkty: 0 | szczegóły

Gert Strydom

Gert Strydom, 10 lutego 2012

Early summer

The year is full of the hot blue sky,
every spring flower has become fruit,
when the maturity of the summer appears
and gone is all the strife and pain.

There are joyful birds wherever I go,
giant oaks are decked in leaves in the lane
while the sun shines bright until the late afternoon
and gone is all the strife and pain.

When summer rain comes down fruitful,
days become illustrious,
while love shines on your face
and gone is all the strife and pain;

when God keeps my country in his palm,
when a time of neighbourly love unfolds,
when every thing that brings discord slowly disappears
and gone is all the strife and pain.


liczba komentarzy: 0 | punkty: 1 | szczegóły

Gert Strydom

Gert Strydom, 10 lutego 2012

Days are now hotter than they were before (rondel prime)

Days are now hotter than they were before
with many blooming flowers one can find
while the spring brings out what it has in store
in a time that is gentle, sweet and kind

while glory waits just outside the front door
and happiness is even in the slight wind.
Days are now hotter than they were before
with many blooming flowers one can find

and spring feels as it will last forevermore,
will it brings the most joyful times to mind,
when people in fun do each other adore
as if they can all unhappiness rescind.
Days are now hotter than they were before
with many blooming flowers one can find


liczba komentarzy: 0 | punkty: 0 | szczegóły

Gert Strydom

Gert Strydom, 9 lutego 2012

Playing Mig roulette (cavatina)

Playing Mig roulette, along we would drive
without cover,
listening for reports from commandos
then pull over,
to hide under trees and camouflage nets,
then recover;
after the futile enemy bombing
again armoured cars would be driving.

[Poet’s note: Mig here refers to Mig-21 and Mig-23 fighter bombers flown by the enemy Cuban / FAPLA air-force.]


liczba komentarzy: 0 | punkty: 0 | szczegóły

Gert Strydom

Gert Strydom, 9 lutego 2012

The decimation of the 47th Cuban / FAPLA Brigade (cavatina)

That night thunder flash after thunder flash
roared blood red,
I could smell scorched flesh, saw the havoc
of the burnt dead,
while the armoured car’s gun hammered;
Cubans had fled,
left their pristine battle tanks to run away,
while we fought through the night into the day.


liczba komentarzy: 0 | punkty: 1 | szczegóły

Gert Strydom

Gert Strydom, 9 lutego 2012

The old savage dream again was back

The old savage dream again was back
of enemy tanks coming down the track,
useless the light machinegun was stuttering
as exploding shells made both my ears sing
while I could find no kind of escape,
events caught speed like a winding video tape,

I was firing from the hip without effect
had no ready rocket launcher to select,
heard the nearing enemy tank tracks groan,
while my limbs were slow, turning to stone;
from the blue sky a screeching eagle fell,
death was in its claws, triumph in its yell,

while it dropped scorching deadly flame,
heroic returning under fire to do the same.


liczba komentarzy: 0 | punkty: 0 | szczegóły

Gert Strydom

Gert Strydom, 8 lutego 2012

As a pretty butterfly that flutters (cavatina sequence)

As a pretty butterfly that flutters
along she came,
rapidly always running up and down;
nothing could tame
that childish sweet happy rushing spirit;
her lovely name
is not heard anymore as she is gone,
from life into death she has moved on.

Some soothing summer sunshine must be lost,
she does not pass,
no small shadow falls or lingers at times;
outside the grass
is quite soft where her small feet once did tread,
like clear bright glass
the sky is clear without a single fleck;
from her I cannot my sad thoughts direct.


liczba komentarzy: 0 | punkty: 1 | szczegóły

Gert Strydom

Gert Strydom, 8 lutego 2012

While that night was darker than anything (cavatina sequence)

(after Edwin Arlington Robinson)

Where shadows were creeping over the wall
in twilight skies
there I waited at her favourite spot
dusk caught my eyes
while in the garden I did remember
a paradise,
intensely I wished her to come,
I really wished for her to be home

but who can break that devastating spell
of utter death
from the place of eternal lifeless rest,
had she bequeath
a lingering presence I wondered;
I felt her breath,
but it only could have been the breeze stirring
while that night was darker than anything.

I was however still yearning for her,
for a sweet kiss,
as without her my life felt really lost,
her I did miss,
did not know which way to go from right here;
in how life is
love still was fresh and was still lingering
as if greater than any other thing.

[Reference: “Luke Havergal” by Edwin Arlington Robinson.]


liczba komentarzy: 0 | punkty: 1 | szczegóły


  10 - 30 - 100  



Pozostałe wiersze: For now and for always, The temptation of being near to her, Your walking away is measured in watt, In the garden (ABECEDARIUM), Just for a moment it is there, There are people, Unknowing we may be living in a war zone, Holiday, I yearn for the secrets of nature (sonnet), At 52 the nuts of my country are stripped, A strange dream (triolet), The beach, the morning, Where star systems do disappear in the nought (sonnet), Come to my flower garden, Warriors of the civil service, This morning the sky glitters blue, You must not show any fear, My dear loving God, Sad tidings, Morning, Mirror image, The sun hangs orange red, Divorce V, Divorce IV (Espinela), Divorce III, Divorce II (cavatina), Divorce, Respite, At times we are only set on passing (American sonnet), The peach tree, The gardener, The old guitar (cavatina), Dear Lord God, Still life, Two sides to everything (cavatina), I have missed my country, The sardine run, He lies stretched out in the sun, Africa, There’s no other country, When death’s fingers do me touch, I wonder where is an untouched place that firmly does stand, You never came, I am afraid, The silent countdown, Without matter, Dare you character?, Once I wrote a kind of happy song (Orléans rondel prime), There is no other saviour, Alone we come into the world (for my mom on mother’s day), With hunger in your eyes, Please do forgive, Hoba West Meteor, When I do consider how my time is spent, I see him doing carpentry, When the two of us met, John Phillip, On Pretoria (Italian sonnet), Return, Cecil John Rhodes (Italian sonnet) (in answer to Rudyard Kipling), Afterwards, I walk in the veldt near to Majuba hillock, Vain are the words and deeds that are mine (Rubiyat sonnet), When I do find no place of peace (sonnet), Why I remember the Anglo-Boer war (John Dee sonnet), Lord, only in Your footsteps (Persian / Rubiyat quatrain), On a night, Far too quickly time rushes on (Persian /Rubiyat quatrain), Like any other person, She lives beautiful (sonnet), Where this world is but a grain of sand, On the day of my birth, The crucifixion of the Son of God, Today my heart is full of joy, A prayer (Sonnet), On my birthday, My heart has gone quite in me (Persian / Rubiyat quatrain), Come to me, Soldier: yesterday, At this place I have been before (sonnet), There had been a kind of loneliness, When the early the morning does begin (cavatina), Constantly I am astonished, When I hold you tight, Life is a gift, Bus trip at night, I have not seen the spark of life, Kamikaze, Lucifer at sunrise, The things in a town, When from me she is out of sight, How chilly like winter, Some times, I love you, Long Beach, As my eyes gaze into the dark night, I see her dancing gaily, Right against the morass, African September, A room in the past, The secret room, It had been a hell of spring with the sun hanging scorching, The marsh, For my darling, with New Year, The old year, Today people are not interested, South Africa is also my country, In this distant country, What fanciful lives we lead, As if they are beacons, You are my darling (sonnet), On Christmas, Last night I dreamt of you, Where are we now?, I had dreamt of you, At night the mind plays its tricks, Inside you and I dance, One Military Hospital, Something about a bird in a tree, While the year hangs skeleton, I gave my love to you, No other painting, Field of maize, The red arum lilies, Would my words, When the front door, At dusk, Child, Cry, Maybe 4, Maybe 3, Maybe 2, To be us, Photocopy machine, I do love Africa, While everything is turning brown outside, The crumbling man, My small Jack Russell dog, With self contempt I stand in the veldt, The fallen Cuban soldier, There is a time when night sneaks in, After the farm invasions in Zimbabwe, The small redbreast sings and dances, I love you, Walls, A child is a strange thing, Baby lies so fast asleep, It is a pitch-dark night, Hecuba, A pastor,

Regulamin | Polityka prywatności | Kontakt

Copyright © 2010 truml.com, korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu.


kontakt z redakcją






Zgłoś nadużycie

W pierwszej kolejności proszę rozważyć możliwość zablokowania konkretnego użytkownika za pomocą ikony ,
szczególnie w przypadku subiektywnej oceny sytuacji. Blokada dotyczyć będzie jedynie komentarzy pod własnymi pracami.
Globalne zgłoszenie uwzględniane będzie jedynie w przypadku oczywistego naruszenia regulaminu lub prawa,
o czym będzie decydowała administracja, bez konieczności informowania o swojej decyzji.

Opcja dostępna tylko dla użytkowników zalogowanych. zarejestruj się

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1