29 maja 2012
When one soul was in both our thoughts
(After C. Louis Leipoldt)
When one soul was in both our thoughts,
we were together at the bright blue ocean,
where you joyously did swim,
gave me a passionate kiss, where we did embrace,
while only the same things inspired us both;
the heaven was a kind of cobalt blue,
together we did kneel, we did pray,
together we trusted on the power of God
while we were in love with each other.
[Reference: “Wys my die plek waar ons saam gestaan het” (“Show me the place where we stood together:”) by C. Louis Leipoldt.]
11 października 2024
NieuchwytneArsis
11 października 2024
zwyczajny dzień - a mniesam53
11 października 2024
1110wiesiek
11 października 2024
Jak to wytłumaczyćYaro
10 października 2024
WIERSZ ZE ŚPIWOREMAtanazy Pernat
10 października 2024
NETFLIXAtanazy Pernat
10 października 2024
NA SZLAKUAtanazy Pernat
10 października 2024
ZACIERAM ŚLADYAtanazy Pernat
10 października 2024
Upadły AniołDeadbat
10 października 2024
BIEGNĄC W DESZCZUAtanazy Pernat