30 kwietnia 2012
When in winter summer is dead (cyhydedd fer sonnet)
When in winter summer is truly dead,
when the all flowers and leaves are shed
still I hear the dove’s lovely coo and sing
as if they are whispering about spring.
Even when the cold winter winds sweep in
the ripe to the remaining plants death bring,
when birds to a distant summer have fled
to follow them your wings you do not spread.
There must be a kind of greatness, something
in romantically together living
there are icy and stripped days ahead,
promising a summer sun rising red
lies always somewhere in the near beyond,
like a drop falling, falling in a pond.
12 października 2024
Nadziewanavioletta
11 października 2024
NieuchwytneArsis
11 października 2024
zwyczajny dzień - a mniesam53
11 października 2024
1110wiesiek
11 października 2024
Jak to wytłumaczyćYaro
10 października 2024
WIERSZ ZE ŚPIWOREMAtanazy Pernat
10 października 2024
NETFLIXAtanazy Pernat
10 października 2024
NA SZLAKUAtanazy Pernat
10 października 2024
ZACIERAM ŚLADYAtanazy Pernat
10 października 2024
Upadły AniołDeadbat