11 grudnia 2011
"El Padre" by David Hart (Translation by Daniel Tucker)
El Padre soñó con los arboles bailers y los flores
Contando con júbilo
El Padre miró las coches en peregrinación
Rebontando como si fueran pelotas de goma
Por las calles ondulandas
El Padre se arremolinó en los vientos sensibles
Cantando las tonadas alegres
Saludando con sus brazos queriendo volar alto
El Padre estaba de pie en las calles temblantes
Las ropas llorosas y las miembras sacudiendose y sonrisas
El Padre sonrió por diez millones de veces
Y un millón de veces se rió fuerte
El espiritu de Padre desahogó la musica para
Todos oyeran deleitándose
22 grudnia 2024
Prostotadoremi
22 grudnia 2024
fantazjeYaro
22 grudnia 2024
2212wiesiek
22 grudnia 2024
śnieg w prezenciesam53
22 grudnia 2024
Błogosław nam Boże Dziecię!Marek Gajowniczek
21 grudnia 2024
2112wiesiek
21 grudnia 2024
Wesołych ŚwiątJaga
21 grudnia 2024
Rośliny z nasieniem i bezdobrosław77
21 grudnia 2024
NEOMisiek
21 grudnia 2024
Mgła pojmowaniaBelamonte/Senograsta