3 grudnia 2011
Ode to the Creator by David Hart
Russian translation by Ann Semenko (My friend from the Ukraine)
Хвала тебе, Господь
за всё что вижу я
Хвала тебе, Господь
за озера и поля,
Хвала тебе, Господь
За солнце, небо и луну
Хвала тебе, Господь
Лишь одного тебя люблю!
Хвала тебе, Господь
За прекрасные цветы
Ведь такое сотворить
В силах только Ты!
Хвала тебе, Господь
За жизнь вечную и кровь
Хвала тебе, Господь
За твою совершенную любовь!
English Translation:
Praise you, Lord
for all that I see
Praise you, Lord
for lakes and fields,
Praise you, Lord
For the sun, sky and moon
Praise you, Lord
Only one love you!
Praise you, Lord
For the beautiful flowers
After this create
As you can only!
Praise you, Lord
For eternal life and blood
Praise you, Lord
For your perfect love!
(Thank you Ann for the lovely translation November 2011)
23 marca 2023
samoA
23 marca 2023
Ice
23 marca 2023
wiesiek
23 marca 2023
Senograsta
22 marca 2023
violetta
22 marca 2023
wiesiek
22 marca 2023
Jaga
22 marca 2023
Marek Gajowniczek
22 marca 2023
Grain
22 marca 2023
sam53