3 grudnia 2011
Ode to the Creator by David Hart
Russian translation by Ann Semenko (My friend from the Ukraine)
Хвала тебе, Господь
за всё что вижу я
Хвала тебе, Господь
за озера и поля,
Хвала тебе, Господь
За солнце, небо и луну
Хвала тебе, Господь
Лишь одного тебя люблю!
Хвала тебе, Господь
За прекрасные цветы
Ведь такое сотворить
В силах только Ты!
Хвала тебе, Господь
За жизнь вечную и кровь
Хвала тебе, Господь
За твою совершенную любовь!
English Translation:
Praise you, Lord
for all that I see
Praise you, Lord
for lakes and fields,
Praise you, Lord
For the sun, sky and moon
Praise you, Lord
Only one love you!
Praise you, Lord
For the beautiful flowers
After this create
As you can only!
Praise you, Lord
For eternal life and blood
Praise you, Lord
For your perfect love!
(Thank you Ann for the lovely translation November 2011)
23 stycznia 2025
s-experciencenormalny1989
22 stycznia 2025
Ohydaabsynt
22 stycznia 2025
0033absynt
22 stycznia 2025
Archipelag rozbitych kufliTrepifajksel
22 stycznia 2025
Witam uprzejmiePrzędąc słowem
22 stycznia 2025
....wiesiek
22 stycznia 2025
nieustannieYaro
22 stycznia 2025
HonorowoYaro
22 stycznia 2025
przenikanieprohibicja - Bezka
22 stycznia 2025
Miłosny dialogwolnyduch