Flávio Ferrel, 23 maja 2012
fez-se a paixão
e faz-se o amor:
por si só cresce,
por si só ama.
it became the passion
and it becomes the love,
by itself grows,
by itself loves.
Flávio Ferrel, 29 lutego 2012
se sei que posso
estar ao seu lado,
não quero perder tempo
de olhos abertos.
if i know i can
be by your side,
i dont want to lose time
with opened eyes..
Flávio Ferrel, 29 lutego 2012
meu coração bate
dentro do seu peito,
sem deixar o meu.
my heart beats
inside your chest
without leaving mine.
Flávio Ferrel, 29 lutego 2012
penso no dia,
no abraço à toa
na hora que passa
na boca
seu cabelo que voa,
queria não pensar
tanto.
i think of the day
of the hug for nothing
of the time that passes
of the mouth
your hair that flies,
i wanted not to think
so much.
Flávio Ferrel, 16 grudnia 2011
ao que era dividido
e fez-se um (novamente).
saber que dias vem e vão
e tudo mais continua,
inclusive eu.
to what was divided
and made itself one (again).
to know that days come and go
and anything else continues,
including me.
Flávio Ferrel, 16 grudnia 2011
ao meu lado, você
à nossa volta, todo mundo
mas só a gente pode
só a gente ouve
as estrelas queimando.
by my side, you
around us, everybody else
but only we can,
only we hear
the stars burning.
Flávio Ferrel, 16 grudnia 2011
esquecer de tudo,
da vida, do tênis,
do cinza, do mundo.
esquecer do tempo,
da noite, das coisas,
da chuva, do vento.
e me perder
to forget everything,
the life, the sneakers,
the gray, the world.
to forget the time,
the night, the things,
the rain, the wind.
and lose myself in your lips.
Flávio Ferrel, 2 grudnia 2011
6:51p.m.
no escuro pesado
do quarto pacato,
ouvindo deitado
o barulho oco
do peito vazio.
18:51
in the heavy dark
of the quiet room,
hearing abed
the hollow noise
of the empty chest.
Flávio Ferrel, 2 grudnia 2011
a alma agora exigente
diz que um só coração
não é mais o suficiente.
the soul now exigent
says only one heart
isn`t enough any longer.
Flávio Ferrel, 2 grudnia 2011
a alegria
de você no meu dia
o abraço o contente
o riso o amasso
a felicidade e
depois
morrer de saudade.
the joy
of you in my day
the hug the content
the laughter the cuddle
the happiness and
then
die of longing
Regulamin | Polityka prywatności | Kontakt
Copyright © 2010 truml.com, korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu.
25 listopada 2024
2511wiesiek
25 listopada 2024
Bajkaabsynt
25 listopada 2024
0019absynt
25 listopada 2024
Pod skrzydłamiJaga
25 listopada 2024
Widzenie wielu poetówdoremi
25 listopada 2024
refleksjasam53
25 listopada 2024
AniołyBelamonte/Senograsta
25 listopada 2024
Wróciłem do domu, MamoArsis
24 listopada 2024
Nie ma lekko...Marek Gajowniczek
24 listopada 2024
0018absynt