21 november 2013

affluents de la Seine

 


affluents de la Seine

list of responded items:

 

choose your artistic answer

 


number of comments: 60 | rating: 0/11 | !!! send it !!! | report | add to favorite

Comments:

Hania,  

no i się napisało:) o miłości pięknej...

report |

Damian Paradoks,  

tak trafnie czytasz najskrytsze mje myśli, że zaczynam się rumienić, Haniu ;) - zanurzam gorące myśli w wodę z obrazka :)

report |

Hania,  

no to i ja się zarumieniłam:) to ja pomogę te Twoje gorące myśli zanurzyć i swoje też przy okazyji ochlapię :)

report |

Damian Paradoks,  

w dni letnie można się pomoczyć :)

report |

Hania,  

tak pomyslałam:) "wyjdę na ulicę , przy fontannie zmoczę łeb, wyjdę na przestworza przecudowny stworzę wiersz..." sted:)

report |

Damian Paradoks,  

i piszesz i tworzysz ja chłonę Aniu :)

report |

Hania,  

no nie lubię , kiedy ktoś do mnie Aniu, gdzy ja nijak Ania, tylko Hania:)

report |

Damian Paradoks,  

już rzucam się z przeprosinami z największym bukietem w dłoniach, Haniu. To wina tylko klawiatury ... no i mego oka ;)

report |

Hania,  

ufff...zdążyłeś Damianie;) ten bukiet tak czarowny i te błękity...że wybaczam :) skąd takie piękne niezapominajki o tej porze ?

report |

Damian Paradoks,  

wiem że masz w sobie cierpliwość . Bukiet skomponuję dla Hani tym razem :) - tylko czy się uda? niepokój budzi się we mnie ... czy zdołam? czy będzie przyjęty? ;) ... tym słowem w ciszę się zamykam :)

report |

Hania,  

:) to i ja w ciszę ...:) do miłego Damianie...i do błękitnego...

report |

Damian Paradoks,  

Love is blue - motyw z piosenki, Haniu :)

report |

Hania,  

:) zaśpiewaj:)

report |

Damian Paradoks,  

tu oddechy i stukot klawiatury tylko ;)

report |

Hania,  

a między stukotem klawiatury ukryta piosenka:) zanuć ...

report |

Damian Paradoks,  

daj ton na gitarze :)

report |

Hania,  

nie potrafię grać na gitarze:)

report |

doremi,  

przepiękne :)

report |

Damian Paradoks,  

całość (alegoria) przedstawia dziewięć dopływów Sekwany, Doremi :) - dla mnie było o tych osiem za wiele ;)

report |

doremi,  

zaskakujesz, również komentarzami...

report |

Damian Paradoks,  

komentarze o zdanie mnie nie pytają, Doremi ;) szturchają łokciami, za rękawy szarpią :)

report |

Ananke,  

piękne słowa, a zdjęcie - chciało by się w większym zbliżeniu...

report |

Ananke,  

ajjj oczywiście chciałoby

report |

Damian Paradoks,  

jestem gotów na wszelkie zbliżenie, Ananke ;)

report |

jeśli tylko,  

ona chyba mówiła "iście po męsku" ;)))

report |

Damian Paradoks,  

tego to nie wiem. Nadużywam wyobraźni, a jakże ;) , jeśli tylko. Kobieta może z resztą też coś wprost powiedzieć :)

report |

Wieśniak M,  

Ileż w tym kamieniach pragnienia ochłodzenia:)))

report |

Damian Paradoks,  

następnym razem, Wieśniak, to już w Wersalu ;)

report |

Jerzy Woliński,  

nadwodna gracja dla oczu atrakcja:)

report |

Damian Paradoks,  

kultura Jelenia Góra elegancja Francja, jak mawiali kiedyś w radio, Jerzy ;)

report |

Damian Paradoks,  

zająłem się 'poprawkami'. Sugestie i uwagi Marcela i Aśćki. Słuszne, ale czy wywiązałem się z zadania? ;) . Wziąłem zdjęcie inne - kąt widzenia lekko zmieniony. Podniosłem lekko ku górze na prawo (Marcel). Dodałem więcej zieleni i troszkę mniej basenu (Aśćka) - importowana zieleń z Normandii - w Paryżu brak jej. Skadrowałem tak by kształty były bardziej uwydatnione i parę kosmetycznych zabiegów by piękno było jak w naturze ;) . Dodatkowe poprawki możliwe pod warunkiem że w trójkę już przy jednym biurku siądziemy ;) Proponuję spotkanie na Place de Vosges :)

report |

Damian Paradoks,  

to mniej więcej w porządku, Aśćka. Wspólna przymiarka. Jak w zakładzie krawieckim. Bawmy się, bo to tylko przyjemne i bezstresowe ;) . Wezmę pod uwagę Paryż nocą i wtedy będzie na pewno miało nieokreślony jeszcze związek z Tobą :) To jest w zanadrzu - oddaję się zawsze chwili i ona wydziera ze mnie obrazek i ubiera w słowo ;)

report |

doremi,  

milo tu wracać

report |

Damian Paradoks,  

pachnie dobrą kawą. Doremi? :)

report |

doremi,  

zaraz sobie puknę :))

report |

Aśćka,  

przy tej pękałam ze śmiechu, odbyła się tu komiczna dyskusja z Ananke, Damianem i Marcelem o tym co powinno być na planie pierwszym, co uciąć etc. Damian się wściekał, ale w sumie mieliśmy spoktać się wszyscy przy jakimś stole i obgadać nie wiadomo co:)

report |

Damian Paradoks,  

teraz rozumiesz co sądzę o tych którzy kierując się własnym ego usuwają utwory razem z komentarzami ;) . Ale tak jest jak to się mówi. Choć to durne jak cholera ;)

report |

Aśćka,  

Drogi Fotografie:) zdarzyło mi się raz durnie, bo nie wiedziałam, że znikną - i to nie tu. Tu była zupełnie inna sytuacja. Od roku wszystko co opublikowałam tu, jest, ale schowane:) z wszystkimi bez wyjątku komentarzami:)

report |

Aśćka,  

truttu tuuuuuuuu:) pozdrawiam

report |

Damian Paradoks,  

jedyne co mogę zarzucić to już sobie samemu że piszę komentarze. Ale nawet tego nie zrobię ;)

report |

Aśćka,  

etam, zamiast coś zarzucać, to rzuć nową kartkę:)

report |

Damian Paradoks,  

przecież mogę to zrobić w każdej chwili ;) Jak każdy z resztą :)

report |

Aśćka,  

zabawa w rzutki i zarzutki, albo w rzutkie zarzutki, to ja już wolę rzucać rzutkami - bardzo wciągające zajęcie:)

report |

Damian Paradoks,  

pozostaje to ostanie: rzucić się w pościel białą ;)

report |

Aśćka,  

to też jest jakaś koncepcja:) nawet całkiem pociągająca:)

report |



other postcards: il a dit que ..., parfums du jardin - zapachy ogrodu, Panicaut maritime - Mikołajek nadmorski, Respiration - Oddech, non loin de Biscaya - niedaleko od Biscaya, l'univers se tait depuis sa naissance - świat milczy od momentu stworzenia, la courbe aléatoire - krzywa losowa, iris nuancé - tęczówka z podcieniami, un petit cri de la modestie - zew skromności, sans désespoir - bez rozpaczania, tant attendu - tak oczekiwany, une petite flamme - płomyk, Le Grand Éleveur - Wielki Hodowca, s'accrocher au néant - zahaczyć się o przestrzeń, enfuie dans la dune - zawoalowana w wydmie, reveil - przebudzenie, le monde du petit - świat oczami dziecka, et si c’était vrai - gdyby to było prawdą, étreintes de la Lune - w objęciach Księżyca, retour - powrót, Vilanella sans canne - Vilanella bez laski, tes pensées - twoje myśli, la vague - fala, imagination en couleur, le tiroir - szuflada, rose de sable - róża pustyni, les espérances, recto verso, le père - ojciec, ici on danse, événement - wydarzenie, un petit grain de sable - ziarenko piasku, pieds nus - bose nóżki, le tonneau - beczka, papillon de nuit - ćma, la cabane du pêcheur (Francis Cabrel) - chata rybaka, dans mes rêves - w mych snach, le temps noyé - czas zatopiony, extase du dimanche, caverne du philosophe - pieczara filozofa, murmures nostalgiques - nostalgiczne szmery, le wharf - molo, relief, que sera sera, en attente du lendemain - w oczekiwaniu na jutro, Fata Morgana, conscience du temps - świadomość czasu, le poids de l'amour - waga miłości, soldat - szeregowiec, suivez votre matelot Madame (za majtkiem proszę Pani), ma petite sœur (siostrzyczka), le pas d'un verre, pieds dans l’eau, l’acte de regarder modifie l’objet observé ..(alt art), trésor d’imagination, chimère d'été, cuvette des poètes, symétrie retrouvée, une volupté des seins - piersi uwolnione, chant des cathédrales - arie katedralne, innocence des symptômes - niewinność zwiastunów, une téléologie d'escargot, portrait sans couleurs, passages imperceptibles - subtelne przejścia, la course des lapins - wyścig królików, le retour des couleurs - powrót kolorów, par un petit trou du voyeur - przez dziurkę od klucza, les choses de la vie - okruchy życia, le soleil moqueur - słońce kpiarz, un flocon de neige rêveur - płatek śniegu marzyciel, une disparition - zniknięcie, la folie du blanc - białe szaleństwo, j'aime quand c'est juste comme ça - lubię bardzo gdy jest właśnie tak, la tyrannie du temps - tyrania czasu, echem i marzeniem, la lumière, avec grand-mère - z babcią, les rêveuses d'Annecy - marzycielki z Annecy, pont des amours à Annecy - most kochanków w Annecy, sous l'impulsion du moment, le chat de toit - kot dachowiec, rien ne s'arrête - w ciągłym ruchu, respect de la profession - z szacunkiem dla profesji, l'incertitude - niepewność, un guide - przewodnik, cadeau de Noël - prezent pod choinkę, le quotidien - codzienność, kanon, tes jambes - twoje nogi, les visages - twarze, dalimeryk, liberté, le galop, un ami, insaisissables - nieuchwytne, le monde à l'envers - świat do góry nogami, une intimité perdue - utracona intymność, le jour se lève - dzień wstaje, les enfants de l'univers - dzieci wszechświata, en compagnie des graines de sable - w gronie ziaren piasku, une pensée qui nous laisse perplexe - myśl która wprawia nas w zakłopotanie, si tu peux - jeśli możesz, ta couleur de mes yeux, résidus des pensées - myśli okruchy, enchevêtrement - zaplątanie, perpetuum mobile, éternel adieu - wieczne adieu, la toile de vie - sieć życia, péripéties des souvenirs, wyśnione turkusowym atramentem - la fleur de marguerite, queue-de-lièvre - dmuszek, chapeau bas! - brawo!, addition - rachunek, une vague de rêve - fala marzeń, une petite lettre - liścik, un petit déjeuner d'automne - jesienne śniadanie, à défaut de différence - gdy różnic zabrakło, les marées sans répit - przypływy bez wytchnienia, les choix qui font la différence - wybory które się liczą, passion d'amour, se perdre - zagubić się, une sortie en ville - wychodne do miasta, la fleur de marguerite, la vie sans chapeau - życie bez kapelusza, coccinelle boulangère - piekarka biedronka, tourner la page - obrócić stronę, le pourquoi caché en moi - ukryte we mnie 'dlaczego', une pensée du rameur - myśl wioślarza, esclave des sentiments - niewolnik uczuć, domino des bateaux - domino łódek, sois de retour parmi nous - wróć do nas (ku pamięci jednego z tych który pozostał), désespoir du coquelicot - czarny mak, les mondes parallèles - światy równoległe, une étoile filante - gwiazda spadająca, état d'âme - rozdarcie, une matinée - ranek, compte à rebours - odliczanie, inassouvissement, un zeste de sourire, świątkowanie, la queue du chat, les contes de fées, uwierzyłam, zaduszki codzienne, de Baltique à l'Atlantique, voyage, une métaphore oubliée, mój anioł i brak wiary, robinet de vie - kurek życia, wiejski most (dla Emmy),

Terms of use | Privacy policy | Contact

Copyright © 2010 truml.com, by using this service you accept terms of use.


contact with us






Report this item

You have to be logged in to use this feature. please register