Milena Sušnik Falle

Milena Sušnik Falle, 3 november 2013

ZRCALNO ŠEPETANJE


Pozno poletje
niha daleč v leto,
čutno lesketa prostor
s prozornimi zastori 
obrušenega spomina.
Na pragu jeseni
otožno purpurni odtenki,
vznemirjajo gladino jezera,
v zamaknjeni pokrajini
zrcalijo samotnost hiše,
skalnatih temeljev,
dotrajanih vratnih opažev, oken…,
opazno razpadajočo
pod krošnjami vrb žalujk -
kot odtisi let na krivuljasto
žilnatih listih življenja;
zaljubljeni v šepet narave,
zamotani v otožnost,
v pokrajini brez žive duše,
zibam v sebi brezciljni zanos,
kot šepetajoče ustnice
 izpoved najlepših besed.
V zapoznelem vzgibu poletja,
bijem nostalgičen boj,
begotno – kot veter z mlini;
s prepletenimi prsti
mirim notranji trepet,
ne znam drugače
orisati hotenje svojih rok,
zatečeno v oddaljen čas.
 
Obujena idila,
zastaja v meni,
živi brez časa;
kupole daljav,
hranijo skrivnostne občutke,
nikoli postarane;
monotonih misli bredem po koncu poletja,
kjer nihče več ne hiti mimo koga -
na obrežju venečih trav,
diham v kristal samote,
praznih rok dojemam stisko
privajeno daljni zgodbi,
ki jo nosim v sebi
za neizogibno izročilo jeseni,
ko bo v vsaki kaplji jokalo,
odgovore vprašanj brez zatikanja,
v ponovljeno čakanje spremenilo.
Globok občutek neizogibnega,
kot kamnu bližina črnega maha,
preveva toplino kraja poletja;
sprijaznjena – polna sočutja
med vlakni pogubnih delov sebe –
s smehljaji mojih vzdihov
zavajam stražarje samote,                             
kot svetloba sonca - sence ,
nad pogubno platano poletnih raz.
 
Milena Sušnik Falle
(2011)


number of comments: 0 | rating: 0 | detail

Milena Sušnik Falle

Milena Sušnik Falle, 20 september 2013

OSIP


Življenje
na mojih ramenih
včasih zazveni,
kot brušen kozarec
rezan z diamantom -
na stičišču tistih senc,
ki potujejo z mano,
kot žeja
in glad.
 
Življenje
na mojih ramenih
včasih spodmakne
viseče dneve, poti…
tiste nepozabljene,
vrezane vase,
da v utvari pomislim,
kako meni poje,
zaljubljeni škržat.       
 
Milena Sušnik Falle - Slovenija
(pesniška zbirka TEMPUS FUGIT - Čas beži)

 


number of comments: 0 | rating: 0 | detail

Milena Sušnik Falle

Milena Sušnik Falle, 8 september 2013

RELACIJE


 
Ko bi znala prezreti,
tisto, kar ne znam…
na golih zidovih tišine
nanizano fresko
barvitih nians
minevanja,
vzgib dvignjenih vek
zatekle preteklosti,
poraslo samoto najlepšega,
ki jemlje dih in razum –
svoj dir splašene negotovosti,
bi ukrotila.
 
Ko bi znala prezreti,
tisto, kar ne znam…
skrajne robove svojih poti
zglajene v razpršene daljave,
šablonsko železno obleko
na plečih neizprosnih pasti –
obelodaniti boj srca,
da glas vesti,
ne bil bi neizprosen
posek času,
kot sekira stari jablani,
ki ne bo več rodila.
 
 
Milena Sušnik Falle - Slovenija


number of comments: 0 | rating: 0 | detail

Milena Sušnik Falle

Milena Sušnik Falle, 4 september 2013

SOPOTNIK

Skozi stoletja
čas se levi,
neviden kot glasba,
sanjavo begoten
od življenja do smrti,
nestanovitno končen
v neskončnosti;
razklan kot drevo po neurju,
škrlaten plen v šapah pozabe –
včasih steklena kocka raja,
ki se v hipu stre.
 
Po neizmerljivi sledi,
ki zdi se kratka,
drsi doba v dobo;
potne srage usode
polzijo v naše svetove,
skozi majave pregrade
koščkov davnih dejanj,
v zalive svilnate vere,
da pričakovanja ne bi potonila –
kajti čas je val,
ki pride in gre…
 
Milena Sušnik Falle - Slovenija
(pesniška zbirka Tempus fugit – Čas beži


number of comments: 0 | rating: 0 | detail

Milena Sušnik Falle

Milena Sušnik Falle, 19 july 2013

REQUIEM

Jutri.
Kdo razočaran
ne čaka na jutri,
da se odlušči molk
iz potemnelih sten sočutja
med lok cvetoče nade.
 
 
Jutri.
Kdo napuščen
ne čaka na jutri,
da utre novo pot
med nedotaknjen obok zelenja
nezaznavnih senc.
 
Milena Sušnik Falle - Slovenija
(pesniška zbirka Prozorni kristali jutra)


number of comments: 0 | rating: 2 | detail

Milena Sušnik Falle

Milena Sušnik Falle, 13 july 2013

PROZORNI KRISTALI JUTRA


To jutro
odsevajo v meni,
kakor v rosni travi,
prozorni kristali neke čutnosti.
 
Dan bo zanesljivo dolg.
Svetloba ni barve
tvojih oči,
zbledela bo
za vrati noči.
 
V tem jutru
potujem
nasproti mrakobnim potezam
večera.
 
Dan bo zanesljivo dolg.
Na grudih jutra
poseda zaslepljenost časa,
negotovost kljuva,
pričakujočo puščobo dneva.
 
Milena Sušnik Falle - Slovenija
(pesniška zbirka Prozorni kristali jutra)

 


number of comments: 0 | rating: 0 | detail

Milena Sušnik Falle

Milena Sušnik Falle, 13 july 2013

POLNOČNI RITEM




Pozno je.
Kar je ostalo
od enoličnega večera
niha
v noč –
otožno
krute
so stvari
ob meni.
 
Polnočnost
se ziba v tišini –
turobno nebo
neslišno odpečava
drobne kaplje
dežja.
 
Bedim.
V krču noči
med vrelci stiske
po tirnicah bolečine
proti vstajenju
deževnega jutra
drsim.
 
Milena Sušnik Falle - Slovenija
(pesniška zbirka Prozorni kristali jutra)


number of comments: 0 | rating: 1 | detail

Milena Sušnik Falle

Milena Sušnik Falle, 7 april 2013

NEKDO, KI VEČ GA NI


Na pomlad
čakam,
da pride mimo
izza potopljenih let,
nekdo, ki več ga ni;
na praznik
brstečih tulipanov,
ko v duši otipam
zavetje tistih čutnih rok,
žarečih v mehkobi dotika,
nepreklicno samo mojih;
nedeljiv simbol sreče,
kot v venček povezana
bela omela,
viseča na vratih
vsakoletnega
božičnega večera.


Čakam – skrivoma,
da pride mimo
nekdo, ki več ga ni,
z mehkimi stopinjami
po stezi znani,
kot da se bojim,
da prazen dan
ne bi zaslužil
polnega jutra;
v pričakovanju
sem kot deroča reka,
ki človeka nosi,
spodkopava tla,
neizprosno pogubljivo,
sončnost pomladne slike
slikovitih iluzij,
upanje dohiteva.



Milena Sušnik Falle - Slovenija

pesniška zbirka Tempus fugit – Čas beži
 


number of comments: 0 | rating: 0 | detail

Milena Sušnik Falle

Milena Sušnik Falle, 22 january 2013

SOPOTNIK

Skozi stoletja
čas se levi,
neviden kot glasba,
sanjavo begoten
od življenja do smrti,
nestanovitno končen
v neskončnosti;
razklan kot drevo po neurju,
škrlaten plen v šapah pozabe –
včasih steklena kocka raja,
ki se v hipu stre.
 
Po neizmerljivi sledi,
ki zdi se kratka,
drsi doba v dobo;
potne srage usode
polzijo v naše svetove,
skozi majave pregrade
koščkov davnih dejanj,
v zalive svilnate vere,
da pričakovanja ne bi potonila –
kajti čas je val,
ki pride in gre…
 
Milena Sušnik Falle - Slovenija
(pesniška zbirka Tempus fugit – Čas beži)


number of comments: 0 | rating: 0 | detail

Milena Sušnik Falle

Milena Sušnik Falle, 11 january 2013

NASLON RAZMIŠLJANJA


Novembrski bregovi noči
prepojeni hladom in vnemo
vozlov jesenskega vetra,
burijo utesnjeno temino,
v brezizhodne občutke
ritualnega kroženja
počasnih jesenskih ur,
raznašalk stoka samote
do obzorja jutranje svetlobe
osiromašene sonca,
ko bomo drug ob drugem,
zaverovani le vase,
ob stebrih zore
dohitevali svoje navade,
ob zapuščenih cestah
svojih vsakdanjih zgodb,
iskali prehodne poti
za udar novega stvarjenja.  
 
 
V tej noči postajam misel,
obvisela za pogledom
razhajanja topline s hladom,
izgubljam pulz žalosti,
trgam molk v preblisku videnja
spopada tesnobe z naravo,
ki z mrazom pušča odtise
izven zidovja tople izbe  –
uzrla neslišna govorica,
v pridihu jesenskega ostanka
poraja slutnjo vračanja vase,
priklonjeno oddaljena
prepuščena zavetju skrivnosti,
v razmišljanju primerljiva
z mrzlo grudo zemlje,
ki v bitki s trpkim hladom
varuje korenine rastja
za pomladna oživljenja.
 
Milena Sušnik Falle - Slovenija

 


number of comments: 0 | rating: 0 | detail


  10 - 30 - 100  




Terms of use | Privacy policy | Contact

Copyright © 2010 truml.com, by using this service you accept terms of use.


contact with us






wybierz wersję Polską

choose the English version

Report this item

You have to be logged in to use this feature. please register

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1