10 lutego 2015
Sonnet 6
O, beauteous petals, wilt thou not bloom?
’T is but thy faith which to too-honeyed nectar steals,
And but those combs thou use’st to consume
Which leave but trickéd drones and searching-feels.
And though no prick of rose, nor winded-sigh,
No poet’s moon nor pleasantry with flow’rs;
Will spurn thy stake from plucking-out thine eyes
Or caulking spores from springs and pleasant show’rs:
Still; thy Eternal petals shall not fray,
Nor steal with sickled-fancy from the wold;
Which, like the sun, doth always warm the way
And lead me to you, my beautiful, my soul.
For on that living bed doth give thee life,
The breath of love that gagéd thee my wife.
Kyle Stephen
1 lutego 2026
violetta
1 lutego 2026
Arsis
1 lutego 2026
wiesiek
1 lutego 2026
gabriel 123
1 lutego 2026
Amon
31 stycznia 2026
sam53
31 stycznia 2026
jesienna70
31 stycznia 2026
dobrosław77
30 stycznia 2026
Jaga
29 stycznia 2026
Yaro