22 grudnia 2011
Childhood - Youth - Oldage
The three around the fire sitting,
Gossiping of Life and its doings,
Reached a point thought provoking,
Of their journey and life prevailing. [1]
CHILDHOOD:
“Please do not leave me at this time,
Youth, do take me in your prime,
For I an entertainment will but be,
With playful antics in life’s journey.” [2]
YOUTH:
“No! You can not accompany me,
As struggles exist in my journey,
Your playfulantics will but not be,
In my stride of any necessity.” [3]
When on Youth tiredness grows,
Childhood memories do then glow,
But Old Age with its aged face,
Now stares at Youth in this race. [4]
OLDAGE
“Of no use it be to remember him,
You move ahead now in this game,
Childhood once gone never returns,
Forget Childhood - Love me in turn. [5]
Struggling ahead as you had moved,
Your tiredness now I shall remove,
Come on my lap relaxingly do lie,
And sleep with my pleasant lullabies.” [6]
Thinking of Childhood - its payful taps,
The Youth now lies in Oldage’s lap,
Who caressing with weak trembling hands,
Sings cradle songs of eternal sleep grand. [7]
(Eddies of Life) © Munindra Misra
22 grudnia 2024
Prostotadoremi
22 grudnia 2024
fantazjeYaro
22 grudnia 2024
2212wiesiek
22 grudnia 2024
śnieg w prezenciesam53
22 grudnia 2024
Błogosław nam Boże Dziecię!Marek Gajowniczek
21 grudnia 2024
2112wiesiek
21 grudnia 2024
Wesołych ŚwiątJaga
21 grudnia 2024
Rośliny z nasieniem i bezdobrosław77
21 grudnia 2024
NEOMisiek
21 grudnia 2024
Mgła pojmowaniaBelamonte/Senograsta