21 kwietnia 2012
I am intrigued to hear your poem in English (if possible). I am curious to know what is TRULY happening in Syria. I question what is being reported here in the West by the media as I believe there is an unspoken agenda - Is Assad as villanus as the western media portrays him to be?
zgłoś |
thank u so much my friend .. it s so hard to translate this poem ..because it is wrote in old Arabic style ..it s talking about freedom .. the quistion about Assad it s true he killed so much peoples and sure he is killer about 15 thousand killed..we dream about freedom and we will achieve ..thanks and regards
zgłoś |
Regulamin | Polityka prywatności | Kontakt
Copyright © 2010 truml.com, korzystanie z serwisu oznacza akceptację regulaminu.
21 listopada 2024
Drżenia niewidzialnych membranArsis
21 listopada 2024
21.11wiesiek
21 listopada 2024
Światełka listopadaJaga
21 listopada 2024
4. KONTAKT Z RZECZYWISTOŚCIĄBelamonte/Senograsta
20 listopada 2024
FIANÇAILLES D'AUTOMNEsam53
20 listopada 2024
2011wiesiek
20 listopada 2024
3. Uogólniłbym pojęcieBelamonte/Senograsta
20 listopada 2024
Mówią o nich - anachronizmMarek Gajowniczek
19 listopada 2024
Bielszy odcień bieliMarek Gajowniczek
19 listopada 2024
Niech deszcz śpiewa ci kołysankę.Eva T.