Tamara Titkowa

Tamara Titkowa, 20 april 2012

18 may 1985, saturday ( zanim sie zrodzi )

Dzień dobry Panie Aku.l nie widziałam Pana koło stacji kolejowej.. gałąź
z ostatnią pajęczyną została skrzętnie wystrzępiona. Nie było żadnego
jabłka ,które miało by fizyczny sens i znaczenie upadku. Panie Aku
dzień dobry.


number of comments: 0 | rating: 1 | detail

Tamara Titkowa

Tamara Titkowa, 20 december 2011

18 may 1985, saturday ( zanim się zrodzi )

zanurzam sie.. powoli.. kawałek po kawałku.. najpierw.. szyja..
podbródek..czuje dotyk odpływów i przypływów.. czas walczy z wodą o
spoczynek na moich ustach.. ostatecznie, ot woda.. wdziera się..w
kierunku języka.. chcą się dogadać?..

pisać na prędce, pisać co sił, dać się (... więcej)


number of comments: 0 | rating: 2 | detail

Tamara Titkowa

Tamara Titkowa, 20 december 2011

18 may 1985, saturday ( zanim się zrodzi )

Patrzę na stół.
Nogi
Pępek
Wstydliwi mówią, że
To sęk.
zawiało takim pięknym szczęściem! od wichru, strącone wszystkie listki wodne, opadają z gałązek rzęs

upadam.. wprost pod palce zziębniete..
trzeba zębami przegryźć te korzenie.. własnymi zębami , albo czekać (... więcej)


number of comments: 0 | rating: 1 | detail

Tamara Titkowa

Tamara Titkowa, 20 december 2011

18 may 1985, saturday ( zanim się zrodzi )

cień przyglądał się mojemu cieniowi.. kogoś cień.. odwracając się, ostatni raz oczy moje się rozglądały... swobodnie.. się rozglądały ostatni raz...
orzypomniały sie mojej glowie widoki bez obrazow tylko zapachy...
Pamiętam. Wszystko się zamyka w przyciasnym sweterku przypadków. (... więcej)


number of comments: 0 | rating: 2 | detail

Tamara Titkowa

Tamara Titkowa, 18 december 2011

18 may 1985, saturday ( zanim sie zrodzi )

Przechadzając się nieopodal piaskownicy, myśli wędrują w kierunku
zubożenia we mnie sprawstwa... chcąc oszukać ten głos, mówiący we mnie, o
mnie i do mnie,rzucam się w kierunku piaskownicy, wydzieram wiaderko [z
mokrym piaskiem] i robię babkę...

z ciekawosci do zycia wenętrznego, (... więcej)


number of comments: 0 | rating: 3 | detail

Tamara Titkowa

Tamara Titkowa, 18 december 2011

18 may 1985, saturday ( zanim sie zrodzi )

zbudziłam się.. wyglądało jak noc.. ale pies stal ze smyczą w gębie.. co
to znaczy kiedy Twoj pies stoi ze smyczą w gębie? Co to znaczy kiedy
mój stoi ze smyczą w gebie.. cholera nie pamiętam..
upadam.. wprost pod palce zziębniete..
trzeba zębami przegryźć te korzenie.. własnymi (... więcej)


number of comments: 0 | rating: 4 | detail

Tamara Titkowa

Tamara Titkowa, 18 december 2011

18 may 1985, saturday ( zanim sie zrodzi )

Szeleści dookoła coś , ktoś... szelest ma swój kształt ma swój rys..
w glowie wyswietlają się prapremiery... spotkania niedokonczone, ugodzone slowem usta calowane do połowy...
wiem, ze Wszystko się zamyka w przyciasnym sweterku przypadków.
Obserwuję zatem kolo mnie chodzących z rękoma (... więcej)


number of comments: 0 | rating: 1 | detail

Tamara Titkowa

Tamara Titkowa, 17 december 2011

18 may 1985, saturday ( zanim się zrodzi )

wyjąłwszy papierosa, zasłaniam oczy dymem.. Nudzi mnie czekanie, nudzi mnie
mój głos mnie nudzi, moje oczy, mnie nudzą też moje te same śceżki depczące stopy.. nudzi mnie już od 30 lat to samo ciało...


number of comments: 0 | rating: 2 | detail

Tamara Titkowa

Tamara Titkowa, 17 december 2011

18 may 1985, saturday ( zanim się zrodzi )

"szelest" ma na sobie foliowy worek, od szyi do kostek.. i podświetla
się latareczką z zapalniczki.. na niebiesko... krople wody ...sa
niebieskimi biegaczami... biegną z całych sił w dół.. ku kostce, kolanu,
ku łopatce, nadgarstka... folia dygoce..


number of comments: 0 | rating: 1 | detail

Tamara Titkowa

Tamara Titkowa, 17 december 2011

18 may 1985, saturday ( zanim się zrodzi )

oko napotkało but.. na wygniecionej przez To ściółce.. kartka z napisem"
o stopach myślisz , że są bose, a o dłoniach bez odzienia jak się
mówi??? Zatrzymaj raczej myśli o moich bosych stopach, niż Nagich
dłoniach


number of comments: 0 | rating: 2 | detail


10 - 30 - 100  




Terms of use | Privacy policy | Contact

Copyright © 2010 truml.com, by using this service you accept terms of use.


contact with us






wybierz wersję Polską

choose the English version

Report this item

You have to be logged in to use this feature. please register

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1