31 december 2011
Life Given - życie Biorąc pod uwagę
There, hanging
Legs, shoed feet swaying
Like a pendulum clock
Tic-toc, tic-toc
Ticking off the seconds
Since the heart stopped
Tic-toc, tic-toc
Drool pooling, staining
On the floor below
Tic-toc, tic-toc
What is the reason
No one to rightly know
Tic-toc, tic-toc
Life relinquished
By one who is forgot
The air - deathly silent
Echoes
Tic-toc, tic-toc.
_______________________________
Nie, wiszące
Nogi, nogi kołysanie shoed
Jak zegar z wahadłem
Tic-toc, tic-toc
Zaznaczając off sekund
Ponieważ serce przestało
Tic-toc, tic-toc
Drool pooling, barwienie
Na podłodze
Tic-toc, tic-toc
Jaki jest powód
Nikt się słusznie wiedzieć
Tic-toc, tic-toc
życie zrezygnował
Przez kogoś, kto jest zapomniał
Powietrze - śmiertelnie cichy
Echoes
Tic-toc, tic-toc.
Tłumacz Google dla Firm:Narzędzia dla tłumaczyTłumacz witryn
10 may 2024
Wielki wypasJaga
10 may 2024
Tangerines SingSatish Verma
9 may 2024
0905wiesiek
8 may 2024
0805wiesiek
8 may 2024
Touching EverywhereSatish Verma
7 may 2024
0708wiesiek
6 may 2024
Taking RevengeSatish Verma
5 may 2024
Poetic JusticeSatish Verma
4 may 2024
Izerska rzekakalik
4 may 2024
Suffering Was RightSatish Verma