13 may 2014

les pigeons voyageurs  


les pigeons voyageurs


number of comments: 44 | rating: 12 | !!! send it !!! |  more 

Damian Paradoks,  

streptopelia decaocto (columbidae) - tourterelle turque - sierpówka, synogarlica turecka - collared Dove

report |

Veronica chamaedrys L,  

..oprócz błękitnego nieba, nic im więcej nie potrzeba, ...masz rację, Damianie...:))

report |

Damian Paradoks,  

a może gołębie mniej myślą od ludzi? ;) , Veronico :)

report |

Damian Paradoks,  

Jestem - powiedział gołąb do gołębicy. Jesteś odpowiedziała gołębica. Nigdy w jednej wspólnej chwili harmonii nie byli w stanie wyrazić ... ;)

report |

Veronica chamaedrys L,  

...Jesteśmy-zagruchały...:)...jestem w trakcie pakowania, wpadłam tylko na chwilę, Damianie...:)

report |

Damian Paradoks,  

są podróże i te podróże wewnętrzne ;)

report |

Veronica chamaedrys L,  

...sprzyjających wiatrów...:).i w jedne i w drugie przydadzą się , Damianie:)))

report |

Damian Paradoks,  

wiatrami chętnie się podzielę, Veronica :)

report |

Sabi,  

OKRUCHY GOŁĘBIEGO SERCA Noc nie zaw­sze słońcem upada A słońce Płomien­ne Twe nadzieje tyl­ko testuje Życiem udręczony Biegniesz! Za gwieździs­tym szyfonem Cieniem ... czy złotem ut­ka­nym z gwiazd? Tocząc za­kamar­ki stopni Spa­dasz ... A cza­su już tak niewiele O życia ra­miona obi­jasz się Upad­kiem stop­nia os­tatniego zbroczona Prze­rażenia do­tykasz ... Is­to­ty - człowieka Gołębie serce Wchłaniającego Ser­ce ..tętniące jeszcze Umarłam prawie Ktoś chwy­cił mnie pod ra­mię To życie kocha­na tyl­ko - usłyszałam Tyl­ko ... Czy gołębiego ser­ca Wys­tar­czy ..."? (NN)

report |

Damian Paradoks,  

duże słowa, www.pl. Dziękuję :)

report |

LadyC,  

zamiast drugiego 'dzikie' dałabym 'serce' :)

report |

Damian Paradoks,  

rzeczywiście 'serce' pięknie pasuje choć oddaję to samo ale z perspektywy odczuć kobiety. Jutro zmienię bo już śpię, LadyC :) . I duże dziękuję :)

report |

Damian Paradoks,  

SERCE - już jest na miejscu, LadyC :) . Dziękuję.

report |

Hania,  

dzikość serca:)

report |

Damian Paradoks,  

Uczucia u zwierząt :)

report |

Teresa Tomys,  

dzikie, piękne i mądre

report |

Damian Paradoks,  

Zwykle spotykam je parami - tak jak to zdarzyło się wczoraj :)

report |

xyz,  

ojciec dyrektor stwierdziłby, że "to takie typowe zjawisko" ;)) a ja podziwiam piękno tych dwóch sierpówek i przypominam sobie jak czule i kojąco potrafią gruchać do siebie, ze sobą, może i o sobie ;)

report |

Damian Paradoks,  

moją uwagę przykuł ten stary słup przewodów elektrycznych. Sądziłem że już takich nie ma we Francji. A to że akurat sierpówki tam siadły akurat gdy przechodziłem ... czy mam je wymazać, Zoi ;)

report |

xyz,  

to nie do mnie pytanie ;) spytaj eksperta w tej dziedzinie ;)

report |

Damian Paradoks,  

ekspert to jak szef - ma to dziwny zapach. Znam to po sobie, Zoi ;) Tyle lat i poco? :)

report |

doremi,  

jest w tym zdjęciu coś tkliwego - rozczula :)

report |

Damian Paradoks,  

te dzikie gołębie to tylko parami. Gdy widać jednego w pobliżu kryje się drugi. Stadnie to rzadkość. Widziałem kiedyś sześć maksymalnie ale nie zgrupowane jak te miejskie..

report |

doremi,  

tak jakby czuwały nad swoim bezpieczeństwem, dając poczucie bezpieczeństwa :)

report |

Damian Paradoks,  

gdy obserwowałem te gołębie myślałem o społeczności wilków. Wilki też tworzą bardzo scalone rodziny :)

report |

doremi,  

ptaki, zwierzęta, ile w tym osobliwości :)

report |

Damian Paradoks,  

tak. Dostrzegam to również wśród ptaków w ogrodzie. Z tym mam większy kłopot ale wyraźniej teraz widzę parki kosów, rudzików, kopciuszków i pleszek dzięki fotografii ;)

report |

doremi,  

obiektywem potrafisz wychwycić wiele szczegółów, kolorystykę i zachowania - na pewno to wielka satysfakcja i cieszy oczy :)

report |

Damian Paradoks,  

fotografia może dopełnić postrzeganie. Na zatrzymane klatki patrzy się inaczej :)

report |

doremi,  

wyobraziłam to sobie :))

report |

Ananke,  

bardzo ładna kompozycja :)

report |

Damian Paradoks,  

Zaskoczyły mnie te turkawki, Ananke. Czują się swobodnie bo w tygodniu wioska pustoszeje. Dyskretnie na rowerze śledziłem ich poczynania do momentu aż stworzyła się gra pomiędzy nami. Gdy ten słup wybrały miałem to co chciałem. Bez reżyserii oczywiście :)

report |

Ananke,  

:)) wieczorem jak pohukują do złudzenia przypominają sowy :)

report |

Damian Paradoks,  

Sowy tylko raz spotkałem i to w Wilanowie :)

report |

martini,  

:) yhm. skłoniłeś mnie do poszperania w internecie i faktycznie, trochę tych gołębiów jest;) natomiast nie przypominam sobie, żebym widziała kiedykolwiek synogarlicę. być może, wśród tłumu gołębi miejskich, nie zwróciłam uwagi. za to teraz będę wypatrywać:)

report |

xyz,  

urocze te synogarlice :) takie uśmiechnięte

report |

Damian Paradoks,  

Jak gdyby bawiły się ze mną ;)

report |

piórko,  

Spacer po linie czy we dwoje... :))

report |

Damian Paradoks,  

Do odważnych świat należy ;)

report |



other postcards: il a dit que ..., parfums du jardin - zapachy ogrodu, Panicaut maritime - Mikołajek nadmorski, Respiration - Oddech, non loin de Biscaya - niedaleko od Biscaya, l'univers se tait depuis sa naissance - świat milczy od momentu stworzenia, la courbe aléatoire - krzywa losowa, iris nuancé - tęczówka z podcieniami, un petit cri de la modestie - zew skromności, sans désespoir - bez rozpaczania, tant attendu - tak oczekiwany, une petite flamme - płomyk, Le Grand Éleveur - Wielki Hodowca, s'accrocher au néant - zahaczyć się o przestrzeń, enfuie dans la dune - zawoalowana w wydmie, reveil - przebudzenie, le monde du petit - świat oczami dziecka, et si c’était vrai - gdyby to było prawdą, étreintes de la Lune - w objęciach Księżyca, retour - powrót, Vilanella sans canne - Vilanella bez laski, tes pensées - twoje myśli, la vague - fala, imagination en couleur, le tiroir - szuflada, rose de sable - róża pustyni, les espérances, recto verso, le père - ojciec, ici on danse, événement - wydarzenie, un petit grain de sable - ziarenko piasku, pieds nus - bose nóżki, le tonneau - beczka, papillon de nuit - ćma, la cabane du pêcheur (Francis Cabrel) - chata rybaka, dans mes rêves - w mych snach, le temps noyé - czas zatopiony, extase du dimanche, caverne du philosophe - pieczara filozofa, murmures nostalgiques - nostalgiczne szmery, le wharf - molo, relief, que sera sera, en attente du lendemain - w oczekiwaniu na jutro, Fata Morgana, conscience du temps - świadomość czasu, le poids de l'amour - waga miłości, soldat - szeregowiec, suivez votre matelot Madame (za majtkiem proszę Pani), ma petite sœur (siostrzyczka), le pas d'un verre, pieds dans l’eau, l’acte de regarder modifie l’objet observé ..(alt art), trésor d’imagination, chimère d'été, cuvette des poètes, symétrie retrouvée, une volupté des seins - piersi uwolnione, chant des cathédrales - arie katedralne, innocence des symptômes - niewinność zwiastunów, une téléologie d'escargot, portrait sans couleurs, passages imperceptibles - subtelne przejścia, la course des lapins - wyścig królików, le retour des couleurs - powrót kolorów, par un petit trou du voyeur - przez dziurkę od klucza, les choses de la vie - okruchy życia, le soleil moqueur - słońce kpiarz, un flocon de neige rêveur - płatek śniegu marzyciel, une disparition - zniknięcie, la folie du blanc - białe szaleństwo, j'aime quand c'est juste comme ça - lubię bardzo gdy jest właśnie tak, la tyrannie du temps - tyrania czasu, echem i marzeniem, la lumière, avec grand-mère - z babcią, les rêveuses d'Annecy - marzycielki z Annecy, pont des amours à Annecy - most kochanków w Annecy, sous l'impulsion du moment, le chat de toit - kot dachowiec, rien ne s'arrête - w ciągłym ruchu, respect de la profession - z szacunkiem dla profesji, l'incertitude - niepewność, un guide - przewodnik, cadeau de Noël - prezent pod choinkę, le quotidien - codzienność, kanon, tes jambes - twoje nogi, les visages - twarze, dalimeryk, liberté, le galop, un ami, insaisissables - nieuchwytne, le monde à l'envers - świat do góry nogami, une intimité perdue - utracona intymność, le jour se lève - dzień wstaje, les enfants de l'univers - dzieci wszechświata, en compagnie des graines de sable - w gronie ziaren piasku, une pensée qui nous laisse perplexe - myśl która wprawia nas w zakłopotanie, si tu peux - jeśli możesz, ta couleur de mes yeux, résidus des pensées - myśli okruchy, enchevêtrement - zaplątanie, perpetuum mobile, éternel adieu - wieczne adieu, la toile de vie - sieć życia, péripéties des souvenirs, wyśnione turkusowym atramentem - la fleur de marguerite, queue-de-lièvre - dmuszek, chapeau bas! - brawo!, addition - rachunek, une vague de rêve - fala marzeń, une petite lettre - liścik, un petit déjeuner d'automne - jesienne śniadanie, à défaut de différence - gdy różnic zabrakło, les marées sans répit - przypływy bez wytchnienia, les choix qui font la différence - wybory które się liczą, passion d'amour, se perdre - zagubić się, une sortie en ville - wychodne do miasta, la fleur de marguerite, la vie sans chapeau - życie bez kapelusza, coccinelle boulangère - piekarka biedronka, tourner la page - obrócić stronę, le pourquoi caché en moi - ukryte we mnie 'dlaczego', une pensée du rameur - myśl wioślarza, esclave des sentiments - niewolnik uczuć, domino des bateaux - domino łódek, sois de retour parmi nous - wróć do nas (ku pamięci jednego z tych który pozostał), désespoir du coquelicot - czarny mak, les mondes parallèles - światy równoległe, une étoile filante - gwiazda spadająca, état d'âme - rozdarcie, une matinée - ranek, compte à rebours - odliczanie, inassouvissement, un zeste de sourire, świątkowanie, la queue du chat, les contes de fées, uwierzyłam, zaduszki codzienne, de Baltique à l'Atlantique, voyage, une métaphore oubliée, mój anioł i brak wiary, robinet de vie - kurek życia, wiejski most (dla Emmy),

Terms of use | Privacy policy | Contact

Copyright © 2010 truml.com, by using this service you accept terms of use.


contact with us






wybierz wersję Polską

choose the English version

Report this item

You have to be logged in to use this feature. please register

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1