6 november 2013

sur le pont des Arts  


sur le pont des Arts


number of comments: 56 | rating: 15 | !!! send it !!! |  more 

Ananke,  

Damianie, następną razą zrób zbliżenie tych kłódeczek

report |

Damian Paradoks,  

jeśli masz myśl pod kłódeczkę zaproponuje nawet samego siebie :) - napisz strofkę proszę, a ja będę jak stary woźny ramę okna Twe słowa glancował ;)

report |

hossa,  

A właściwie skąd ten zwyczaj wziął się u nas, he? Może ktoś wie? Bo z jednej strony jest to zwyczaj zabawny, trochę mi przypomina śluby kolonijne;d ale z drugiej strony kłódka kojarzy się z zamknięciem, po co zamykać mosty na kłódki?

report |

hossa,  

hm, bywały chyba w przeszłości również pasy cnoty zamykane na kłódki;d

report |

Damian Paradoks,  

są dwa mosty znane z kłódek, hossa, Drugim jest Pont de l'Archevêché. Na tym drugim kończy się symboliczna akcja świeżego filmu amerykańsko-francuskiego 'kryminalnego' ... wzruszająca scena :) . Nie znam pochodzenia tego obyczaju ... sądzę że zakochani są za tym ale to nic odkrywczego ;) Może ktoś stąd wie o tym. Jeśli nie to na pewno odszukam :)

report |

Damian Paradoks,  

chyba ta przeszłość nie jest tako odległa, Hosssa :) Formy tego pasa na pewno istnieją jeszcze teraz w niektórych krajach ...

report |

hossa,  

:) o, byłoby fajnie, gdybyś odszukał, dziękuję:) A może pamiętasz tytuł tego filmu?

report |

Damian Paradoks,  

i jest na Wikipedii: http://fr.wikipedia.org/wiki/Cadenas_d'amour i nawet po polsku : http://pl.wikipedia.org/wiki/Kłódka_miłości

report |

Ananke,  

"Kłódka miłości (ang. Love padlocks) – forma wyrażania miłości przez osoby zakochane, w postaci kłódki, na której umieszcza się tabliczkę (lub ryt) z inicjałami (imionami) zakochanych i ewentualnym krótkim wyznaniem miłosnym i umieszcza w miejscu publicznym, np. na moście. Według legendy zwyczaj wieszania takich kłódek pochodzi z Florencji. Uczniowie szkoły Sanita in Costa San Giorgio zabierali kłódki ze swoich szafek szkolnych i wieszali je z wyznaniami miłosnymi na Ponte Vecchio. Zwyczaj został spopularyzowany przez pisarza Federico Moccia w powieści Tylko Ciebie chcę (Ho voglia di te) z 2006."

report |

Damian Paradoks,  

dziękuje Ananke :) . Oglądając te kłódki widziałem niektóre zakłódkowane na innych z braku miejsca - i to te wielkie do motocykle. Paru właścicieli trzeba wtedy by otworzyć swoją jedną;) - dobrze że most się wali ;)

report |

hossa,  

dziękuję Wam:)

report |

Damian Paradoks,  

tytuł znajdę bo mi chodzi po głowie, Hossa ... a jak nie to w L'Officiel des spectacles ...

report |

hossa,  

yhm, wrócę, teraz już znikam , real szarpie:) hej ;)

report |

Damian Paradoks,  

Hossa, ten film to Insaisissables (Now You See Me) = Iluzja - i info jest na adresie : http://pl.wikipedia.org/wiki/Iluzja_(film_2013)

report |

hossa,  

Iluzja mówisz? to idę patrzeć, dzięki wielkie Damian:)

report |

hossa,  

( właśnie moja koleżanka jęknęła , że to jest piękny film;d)

report |

hossa,  

i zwiastun jest , o tutaj: http://www.filmweb.pl/film/Iluzja-2013-623761

report |

Damian Paradoks,  

film mnie zabawił. Super akcja i dużo się dzieje. Oczywiście naciągany ale warto dać się wciągnąć :)

report |

hossa,  

warto dać się wciągnąć- nieźle brzmi:)

report |

Damian Paradoks,  

zrzucić szaty i konwenanse i być chwilę jak dziecko :)

report |

hossa,  

haha, wiesz Damian, niektórzy to wcale nie zdążyli dorosnąć, o losie;d Mam prośbę, czy mógłbyś skomentować cośkolwiek u mnie , bo chciałam sprawdzić funkcję powiadamiania o komentarzach na meila, hm?

report |

Damian Paradoks,  

już wpisałem, hossa. Tam gdzie jest cudna krówka ;)

report |

Hania,  

no ja często taki most z kłódkami we Wrocłąwiu odwiedzam:)

report |

Damian Paradoks,  

pewnie coś nam dołączysz na forum z tego mostu, Haniu. Wrocław to moje miasto, również. Mam ich pare ;)

report |

Hania,  

Będę tam w tym miesiącu , to postaram się ładne zdjęcie zrobić :)

report |

Damian Paradoks,  

to czekam na fotkę, Haniu :) może złapiesz kogoś na gorącym uczynku ;)

report |

Hania,  

spróbuję upolować :)

report |

Wieśniak M,  

Heh, mnie ten zwyczaj przywodzi na myśl średniowieczne pasy cnoty;)

report |

Damian Paradoks,  

a czy są pasy cnoty dla mężczyzn? ;)

report |

Wieśniak M,  

Masz szansę Damianie dwa okazy podziwiać w Musée de Cluny w Paryżu.

report |

Wieśniak M,  

Oczywiście Damianie. W dziewiętnastym wieku były stosowane na przedstawicielach obu płci by je uchronić przed masturbacją:))

report |

Damian Paradoks,  

w takim razie się tam wybiorę, Wieśniak, bo nigdy nie byłem. Krążę tylko jak księżyc wokół i tyle ;)

report |

Damian Paradoks,  

musieli strasznie cierpieć w tych pasach, Wieśniaku ;)

report |

Wieśniak M,  

Niestety nie mam wiarygodnej relacji z tych cierpień. Media natenczas były w powijakach ;)

report |

Damian Paradoks,  

w każdym bądź razie mam poważny powód by tam się wybrać, Wieśniaku. Może coś więcej wiedzą na miejscu. A może na noc ktoś to to ubiera na siebie ;)

report |

Wieśniak M,  

Właścicielka jednego już raczej nie. Podobno należał do Katarzyny Medycejskiej:))

report |

Damian Paradoks,  

kobieta z charakterem, Katarzyna :) Tyle o niej bo czterech króli przeżyła ;) w tym króla elekta Henryka Walezego, który na koniu uciekł z Wawelu, by osiąść na tronie Francji po śmieci swego brata :)

report |

Damian Paradoks,  

Katarzyna truła wszystkich i Henrykowi IV udało się przez okno uciec. Powrócił jako król później. Ale go zadźgali. A Katarzyna sama zmarła też nie tu gdzie chciała, jak historyjka mówi. Wtedy chyba nikt normalnie nie umierał ;)

report |

Damian Paradoks,  

dziękuję Veronica chamaedrys L za podłączenie do swojego 'spacer po pont des arts' :)

report |

Veronica chamaedrys L,  

...no, to...to w takim razie, jeszcze jedno podpięcie...:)))

report |

Damian Paradoks,  

o Mężczyźnie dodałaś. I dobrze! Medal nada ma swe dwie strony. Jego brakowało tutaj, Véronique, dziękuję :)

report |

Veronica chamaedrys L,  

... rewers a może awers, sama nie wiem...proszę...:)

report |

Damian Paradoks,  

tak, Veronica. Revers de la médaille :)

report |

mua,  

kurczę ... no miełem problemy z rozczytaniem ej kłódko - kładki ( taka czcionka że cóś okropnego ) aaallle caość przesłania bardzo na tak a nawet na plus heheh

report |

Damian Paradoks,  

popracuję nad czcionką bo jest dużo miejsca, mua :)

report |

Damian Paradoks,  

powiększyłem nieco czcionkę i zmniejszyłem o połowę czarny jej zarys w głębi, mua :)

report |

Jerzy Woliński,  

magia kłódek działa pewnie w całej Europie :)

report |

Damian Paradoks,  

chyba kłódki zdrożeją! Jerzy. Trzeba zrobić zapas ;)

report |

doremi,  

ładnie, romantycznie :)

report |

Damian Paradoks,  

dasz klucz do siebie a inne mosty pokażę ;)

report |

ratienka,  

o, proszę jaki prędki! Tylko nie pomyl mosty i nie zgub kluczyków. :))))))

report |

Damian Paradoks,  

najlepszy sposób na kluczyk to go nie mieć. Nie zgubisz wtedy! ;)

report |



other postcards: il a dit que ..., parfums du jardin - zapachy ogrodu, Panicaut maritime - Mikołajek nadmorski, Respiration - Oddech, non loin de Biscaya - niedaleko od Biscaya, l'univers se tait depuis sa naissance - świat milczy od momentu stworzenia, la courbe aléatoire - krzywa losowa, iris nuancé - tęczówka z podcieniami, un petit cri de la modestie - zew skromności, sans désespoir - bez rozpaczania, tant attendu - tak oczekiwany, une petite flamme - płomyk, Le Grand Éleveur - Wielki Hodowca, s'accrocher au néant - zahaczyć się o przestrzeń, enfuie dans la dune - zawoalowana w wydmie, reveil - przebudzenie, le monde du petit - świat oczami dziecka, et si c’était vrai - gdyby to było prawdą, étreintes de la Lune - w objęciach Księżyca, retour - powrót, Vilanella sans canne - Vilanella bez laski, tes pensées - twoje myśli, la vague - fala, imagination en couleur, le tiroir - szuflada, rose de sable - róża pustyni, les espérances, recto verso, le père - ojciec, ici on danse, événement - wydarzenie, un petit grain de sable - ziarenko piasku, pieds nus - bose nóżki, le tonneau - beczka, papillon de nuit - ćma, la cabane du pêcheur (Francis Cabrel) - chata rybaka, dans mes rêves - w mych snach, le temps noyé - czas zatopiony, extase du dimanche, caverne du philosophe - pieczara filozofa, murmures nostalgiques - nostalgiczne szmery, le wharf - molo, relief, que sera sera, en attente du lendemain - w oczekiwaniu na jutro, Fata Morgana, conscience du temps - świadomość czasu, le poids de l'amour - waga miłości, soldat - szeregowiec, suivez votre matelot Madame (za majtkiem proszę Pani), ma petite sœur (siostrzyczka), le pas d'un verre, pieds dans l’eau, l’acte de regarder modifie l’objet observé ..(alt art), trésor d’imagination, chimère d'été, cuvette des poètes, symétrie retrouvée, une volupté des seins - piersi uwolnione, chant des cathédrales - arie katedralne, innocence des symptômes - niewinność zwiastunów, une téléologie d'escargot, portrait sans couleurs, passages imperceptibles - subtelne przejścia, la course des lapins - wyścig królików, le retour des couleurs - powrót kolorów, par un petit trou du voyeur - przez dziurkę od klucza, les choses de la vie - okruchy życia, le soleil moqueur - słońce kpiarz, un flocon de neige rêveur - płatek śniegu marzyciel, une disparition - zniknięcie, la folie du blanc - białe szaleństwo, j'aime quand c'est juste comme ça - lubię bardzo gdy jest właśnie tak, la tyrannie du temps - tyrania czasu, echem i marzeniem, la lumière, avec grand-mère - z babcią, les rêveuses d'Annecy - marzycielki z Annecy, pont des amours à Annecy - most kochanków w Annecy, sous l'impulsion du moment, le chat de toit - kot dachowiec, rien ne s'arrête - w ciągłym ruchu, respect de la profession - z szacunkiem dla profesji, l'incertitude - niepewność, un guide - przewodnik, cadeau de Noël - prezent pod choinkę, le quotidien - codzienność, kanon, tes jambes - twoje nogi, les visages - twarze, dalimeryk, liberté, le galop, un ami, insaisissables - nieuchwytne, le monde à l'envers - świat do góry nogami, une intimité perdue - utracona intymność, le jour se lève - dzień wstaje, les enfants de l'univers - dzieci wszechświata, en compagnie des graines de sable - w gronie ziaren piasku, une pensée qui nous laisse perplexe - myśl która wprawia nas w zakłopotanie, si tu peux - jeśli możesz, ta couleur de mes yeux, résidus des pensées - myśli okruchy, enchevêtrement - zaplątanie, perpetuum mobile, éternel adieu - wieczne adieu, la toile de vie - sieć życia, péripéties des souvenirs, wyśnione turkusowym atramentem - la fleur de marguerite, queue-de-lièvre - dmuszek, chapeau bas! - brawo!, addition - rachunek, une vague de rêve - fala marzeń, une petite lettre - liścik, un petit déjeuner d'automne - jesienne śniadanie, à défaut de différence - gdy różnic zabrakło, les marées sans répit - przypływy bez wytchnienia, les choix qui font la différence - wybory które się liczą, passion d'amour, se perdre - zagubić się, une sortie en ville - wychodne do miasta, la fleur de marguerite, la vie sans chapeau - życie bez kapelusza, coccinelle boulangère - piekarka biedronka, tourner la page - obrócić stronę, le pourquoi caché en moi - ukryte we mnie 'dlaczego', une pensée du rameur - myśl wioślarza, esclave des sentiments - niewolnik uczuć, domino des bateaux - domino łódek, sois de retour parmi nous - wróć do nas (ku pamięci jednego z tych który pozostał), désespoir du coquelicot - czarny mak, les mondes parallèles - światy równoległe, une étoile filante - gwiazda spadająca, état d'âme - rozdarcie, une matinée - ranek, compte à rebours - odliczanie, inassouvissement, un zeste de sourire, świątkowanie, la queue du chat, les contes de fées, uwierzyłam, zaduszki codzienne, de Baltique à l'Atlantique, voyage, une métaphore oubliée, mój anioł i brak wiary, robinet de vie - kurek życia, wiejski most (dla Emmy),

Terms of use | Privacy policy | Contact

Copyright © 2010 truml.com, by using this service you accept terms of use.


contact with us






wybierz wersję Polską

choose the English version

Report this item

You have to be logged in to use this feature. please register

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1