16 june 2014

traitement pour le dos

[Sport]


traitement pour le dos

traitement pour le dos - sposób na plecy - 'En littérature, il n'y a pas de bons thèmes ni de mauvais thèmes, il y a seulement un bon ou un mauvais traitement du thème.' (Julio Cortazar) - - 'W literaturze nie ma ani dobrych ani złych tematów, jest tylko dobre lub złe podejście do tematu.'

list of responded items:

 

choose your artistic answer

 


number of comments: 13 | rating: 0/1 | report | add to favorite

Comments:

Eva T.,  

o, teraz by sie przydala taka ochloda po maratonie pilkarskich emocji ;) no jeszcze troche przede mna i znow noc krotka :) dobranoc :)

report |

Damian Paradoks,  

Oglądanie meczy jest bardziej wyczerpujące niż samo granie ;) Dobrego odpoczynku, Eva :)

report |

Eva T.,  

wlasnie, wlasnie...i nawet nikt mi nie płaci ;))) dziekuje, Damian :)

report |

Damian Paradoks,  

Ty jesteś za to jedyna niezdeprawowana, Eve, :)

report |

ApisTaur,  

dobrze być / na fali //:)

report |

Damian Paradoks,  

mniej dobrze na tarczy ;)

report |

doremi,  

dynamiczne ,sport to zdrowie i plecki zdrowe, młodość :)

report |

Damian Paradoks,  

Ci na kitesurfing mają jedną pasy ochronne na plecy. Duża szybkość, uderzenie o falę, skoki do 10 metrów. Niektórzy również kaski.

report |

martini,  

mnie tam plecki bolały jak jasna ch.. ;) (ale to pewnie tak bywa, jak się na stare lata człowiekowi surfingów zachciewa;))

report |

Damian Paradoks,  

na lata najlepszym sportem jest zmniejszyć dozowanie ;). Mój przyjaciel, profesor sportu w liceum sportowym, powtarza że nic tak nie zużywa jak sport ;)

report |

****,  

super, na grzbiecie oceanu ;))

report |

Damian Paradoks,  

najeży się czasem ocean ;)

report |



other photos: le bien-être - błogość, les premiers pas - pierwsze kroki, inattendue - nieoczekiwana, pour Moi ;), Année du singe - rok małpy, passage de Yakuza, Année du Singe - 2016 rok Małpy, Panthéon, acier et verre - stal i szkło, en avance - przed czasem, jonquilles, l'homme sur mesure - mężczyzna na wymiar, une paix royale - święty spokój, quand les journées sont courtes - gdy dni są krótkie, hors temps - ponadczasowe, bonne fête ;), l’artiste choisit ses chemins à l’écart de ... - artysta wybiera swoje ścieżki z dala od ..., passerelle - kładka, conquête de l’art - podbój sztuki, solitude à deux- samotność we dwoje, sans repères - bez punktu odniesienia, je tends la main - sięgam dłonią, espace de l'expression libre - przestrzeń wolnego słowa, confronter ensemble - stawiać czoło razem, inattention - nieuwaga, tant pis pour les autres - tym gorzej dla innych, trois sœurs, éternel Pont Neuf, une paix automnale, 100 ans de l'espace courbe - stulecie zakrzywionej przestrzeni, l’éternel combat - wieczna walka, un petit pas vers le future - mały krok w przyszłość, temps de la pluie temps du cassoulet, interaction - interakcja, il ne m'a pas oublié - nie zapomniał o mnie, transitions - przejścia, plénitude - pełnia, en silence - w ciszy, contradictoire - przewrotna, kaléidoscope d'automne - jesienny, nouvelle lune - po nowiu, agitation - ożywienie, omega, Aviv Tel Paris, sans visages, un rêve suspendu, Zouave du pont de l'Alma, une blague de Jules Lavirotte, je te souhaite une petite vague douce, les jumeaux - bliźniacy, marée basse, et moi, je danse, nous sommes là - jesteśmy, subtilité, un saut de la joie, l'esprit large, traitement pour le dos, un bouquet de lavande, bonne soirée :), french kiss, Ananke, gdy czasem sylaby nie rozumiem do końca, quand les arbres se mettent à descendre dans le lac, DO MI SI LA DO RE - domicile adoré, le monde en équilibre - świat w równowadze, un jeu de hasard - gra losowa, le vent pour les aigles - wiatr dla orłów, une petite vague de pensée, le regard de ma voisine, loup de mer - wilk morski ;), rouge-gorge de Zoi, adieu, fluidité, la vague, Bourdon, souvenir, jogging au-dessus du canal, les couples se font, gdzie góry chmurom dłoń podają (Hania), col du fruit, Bacchus, Daphné en Forêt de Verrières, Daphné, perła dla mamy, la Pureté par Costa Valsenis, Fragon faux houx, Tour Saint-Jacques - Paris, Hamamélis, Véronique arbustive - Hebe,

Terms of use | Privacy policy | Contact

Copyright © 2010 truml.com, by using this service you accept terms of use.


contact with us






Report this item

You have to be logged in to use this feature. please register