23 january 2020

obręcz

Przenikam przez kapilary w czasie
blednąc do przezroczystości,
doskonale bolesnej w ludzkiej fali.
 
Każdego dnia rozcieńczam się
jak kropla wina w deszczu.
 
Przepoczwarzam się
w mityczne  kilka gramów,
nieubłaganie,
jak zmierzch w gęstniejący mrok.


number of comments: 29 | rating: 16 |  more 

abandon,  

Niekonsekwencja w przestankowaniu. Przed pierwszym porównaniem OK - bez przecinka, przed drugim porównaniem też przecinek zbędny. W pierwszym wersie potrzebny przecinek rozdzielający czasownik i imiesłów przysłówkowy. W ostatnim wersie za dużo w*. Całość na plus.

report |

Ananke,  

Dziękuję za komentarz. Z przecinkami zawsze miałam problem, w prozie staram się trzymać zasad, w poezji - stawiam je tam, gdzie chcę, żeby Czytelnik przystanął, co się pewnie ma nijak do zasad. A co do "w", też to widzę, ale nie mam póki co pomysłu jak to ująć inaczej.

report |

abandon,  

Wyrzuć drugie w* i będzie OK. Co do przecinków niezły zabieg, bo właśnie przystanąłem :)

report |

Ananke,  

no jak wyrzuć ? zdanie zupełnie straci zamierzony sens. W tym rzecz: jedno przechodzi w drugie.

report |

abandon,  

Zmierz przechodzi w gęstniejący mrok, czyżbym źle rozumiał?

report |

Ananke,  

bardzo dobrze zrozumiałeś, jak napiszę zgodnie z Twoją sugestią: "zmierzch przechodzi mrok" ? Brzmi to przynajmniej dziwnie.

report |

abandon,  

zmierzch przechodzi w gęstniejący mrok, przecież tak napisałem. Dlaczego bez w*?

report |

Ananke,  

wyżej, piszesz, sugerujesz by wyrzucić drugie "w"

report |

abandon,  

Ale bez dwóch w*, bo to nie ma sensu.

report |

abandon,  

drugie w* w tym wersie. Chyba się nie dogadamy :(

report |

Ananke,  

aaaa :) jejku dobra, już widzę :):):) sorki dopadła mnie jakaś pomroczność jasna ;)

report |

abandon,  

nieubłaganie jak zmierzch w gęstniejący mrok.

report |

abandon,  

ufff, a już myślałem, że ze mną coś nie tak :)

report |

Ananke,  

z Tobą jest wszystko ok :) dziękuję za cierpliwość

report |

abandon,  

Cierpliwość to drugie ja... do czasu :)

report |

Ananke,  

mnie z nią, jest zupełnie nie po drodze ;)

report |

Ania Ostrowska,  

zrezygnowałabym z "ulewnym", bo mam poczucie natłoku określeń, a akurat to wydaje mi się dla treści wiersza niekonieczne. Poza tym wszystko mi pasuje. Pozdrawiam

report |

Ananke,  

Dziękuję Anno za wizytę, cieszę się, że generalnie wszystko Ci u mnie pasuje - bo to niezwykle rzadkie, jeśli chodzi o moje pisanie :) Mnie osobiście te ulewne deszcze mocno pasują w wyobrażeniu więc zostawię (deszcz może przecież padać ledwie co, kapać a tu chodziło mi o potok wody).

report |

Ania Ostrowska,  

autor rządzi :) każdemu pod wpływem słów wyświetlają się niekoniecznie te same obrazy; kiedy czytam: "Każdego dnia rozcieńczam się jak kropla wina w ulewnym deszczu." wybija mi się rozcieńczanie, a to jest proces, który następuje stopniowo a nie gwałtownie; Przekornie można by powiedzieć, że w ulewnym deszczu kropla wina od razu znika, a rozcieńcza się, kiedy deszcz jest mało intensywny, więc gdyby już koniecznie chcieć dać przymiotnik, to mnie pasowałby raczej mniej dynamiczny. Ale jak na wstępie - to Tobie jako autorowi ma pasować najbardziej.

report |

Ananke,  

to prawda, każdy widzi i odczuwa nieco inaczej, szczęśliwie znalazłyśmy wspólną płaszczyznę, na której się rozumiemy :)

report |

Ania Ostrowska,  

i fajnie, że tak jest :)

report |

ApisTaur,  

i ja dorzucę swoje "trzy grosze"/ mała resekcja "się" ;)/ "przepoczwarzana (-ona) w mityczne kila gramów" / załatwi nam to "echo"/ :) hejka//

report |

Ananke,  

Witaj Apis, pomyślę o Twojej sugestii :)

report |

ApisTaur,  

a kombinuj/ Ty przynajmniej coś tam piszesz/ bo moja wena jest w śpiączce/;)

report |

Ananke,  

piszę - to chyba nadużycie :) ostatni wiersz napisałam rok temu. Ten tu sam się do mnie przyczepił, szarpał za nogawkę, więc go przelałam na papier :)

report |




Terms of use | Privacy policy | Contact

Copyright © 2010 truml.com, by using this service you accept terms of use.


contact with us






wybierz wersję Polską

choose the English version

Report this item

You have to be logged in to use this feature. please register

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1