21 january 2013

przypowieść o żurawiu z grabkowa

Nasięźrzale, nasięźrzale,
Rwę cię śmiale,
Pięcią palcy, szóstą, dłonią,
Niech się chłopcy za mną gonią;
Po stodole, po oborze,
Dopomagaj, Panie Boże.
 
 
 
złe
zimne wiatry wieją 
na torfowiskach kotliny zasieckiej
tam nie lecą żurawie
na bagna
 
wiktor rozow nie przewidział
że francuzi wezmą kobietę za dziwkę i
złodziejkę a przecież podejźrzon też kwitnie 
pozornie
 
pióropusznik strusi
zostawił na zimę tylko brunatne liście
zarodnikowe
grue
nie chowa głowy w piasek i czerwca
nie doczeka przy palenisku nie wyrośnie 
kwiat perunowy
 
w starym piecu diabeł pali
wcześniakami
 
 
 
 
 
 
 
* grue (francuski) - żuraw, dziwka
 voler (francuski) - lecieć, kraść
 


number of comments: 19 | rating: 13 |  more 

Monika Joanna,  

a nie mrozów*? a wiersz jak zawsze - na plus.

report |

Jarosław Jabrzemski,  

Mrozów też, jednak scenariusz napisał Rozow.

report |

Monika Joanna,  

no to wybacz, sądziłam, że to literówka..

report |

LadyC,  

aleś zapętlił! :)) rozsupłać może i można, ale przeciąć szybciej

report |

Jaro,  

Podejźrzon (Botrychium Sw.) – rodzaj roślin z rodziny nasięźrzałowatych - za Wikipedią, bo z botaniki jestem gorszy niż zoologii i musiałem się douczyć, pióropusznik strusi i perunowy kwiat czyli kwiat paproci już były mi znane. Wyjaśniam więc również innym , którzy tu zajrzą.Nasięźrzał to niepozorna, ale niezwykle ciekawa roślina, do niedawna zaliczana razem z innym, trudnym do wymówienia rodzajem – podejźrzonem, do grupy paproci grubozarodniowych. Obecnie włączana do klasy psylotowych (Psilotopsida), obejmującej najbardziej archaiczne paprotniki. Podobno nasięźrzał pierwotnie nazywał się podejźrzon, a podejźrzon – nasięźrzał, lecz ksiądz Jan Krzysztof Kluk (1739-96) w „Dykcyonarzu roślinnym” - dziele, które było największym polskim kompendium wiedzy botanicznej w XVIII wieku, celowo zamienił nazwy obu tych rodzajów, żeby utrudnić chłopom praktykowanie guseł. Czyli cytowanego na początku tekstu zaklęcia. Po tym botanicznym kalamburze można już spokojnie odczytać sens niedawnej tragedii z Grabkowa .Pomysł z Zuwrowem niezły ( Lecą żurawie) , bo grue to dziwka i żuraw,choć wiem to z objaśnienia, bo parle to jam ale po angielsku goworit:) a we Francji tytuł dlatego brzmiał "Lecą bociany" czy jakoś tak. I jeszcze przesłanie -ciemnota ludzka nie zna granic- mniej, albo więcej, bo kto by palił wcześniakami. Odczyniłem tekst bo mimo ,że wolę prostotę i mydlane rymowanki, to kazał mi się rozwiązać.heh:) Pozdrawiam- ten sam komentarz wiesz gdzie :) Hau, merdanie czy nie mam racji?

report |

sisey,  

uff, odwaliłeś niezły kawał roboty. mnie rozśmieszyła wizja chłopów pochylonych nad książką.

report |

issa,  

hm. przeczytałam.

report |

Jaro,  

sorry Rozowem:) a nie Zuworowem już mi generalskie myśli wskoczyły,, i tytuł był "Kiedy przelatują bociany" ze względu na dwuznaczność w francuskim słowa lecą i kradną, ech te języki właśnie sprawdziłem.

report |

issa,  

"w starym piecu diabeł pali / wcześniakami". Diablo uniwersalnie brzmi.

report |

Jarosław Jabrzemski,  

Przyjmując optymistyczną wykładnię: a później z trudem rodzą się genialne dzieci.

report |

Szel,  

mam do ciebie spozniona prosbe Jarku...czy moge dolaczyc twoj wiersz do bloga...?

report |

Jarosław Jabrzemski,  

Oczywiście, Mu(Szelko). Dziękuję :)

report |

Szel,  

jeszcze jedna...zautoryzuj go.:)

report |

Szel,  

wpisz w gogle szel...znajdziesz tam blog szelnick...;)

report |

Szel,  

poprawilam Jarku :( 'nasiężrzał 'latwiej sie wymawia niz pisze :)

report |



other poems: powybijamy, wushu, 1943, śniadanie z mistrzem czyli żegnaj ciemna soboto, vide cui fide, zdenek zabija w gospodzie, polska goya!, ja stara dupa, moja dziewczyna, dotknij wody, nieśmiertelnik, dzisiaj kocham się, otchłań rozpaczy, w akcie w trakcie, stopy metali ciężkich, nie kupuj mi białych myszy, z zapisków wołchwa, wszystko przykładam do ciała i duszę, X z niewiadomą, przypowieść o fiołku trzykrotnie niezatopionym, strugam pełnomorskiego wariata, noc kryształowa, sierotka, baltica - romantica, w weekendy, a jarzębina jest, z pozycji leżącej, paskuda z parku szczęśliwickiego, przypowieść o żurawiu z grabkowa, Wątpimy w siebie i życie nas jebie, pijany bułgar ucieka tico, wnętrzniaki, spaloną buczynę spajam dla jaja z żółtkiem, puszysty smak natury, kulturowo uwarunkowany zespół strachliwości, hodigitria, jeszcze raz obecność, wyje we mnie pies, afirmacja rozwielitki, stroszę się i odżegnuję, dziewczyna z rossmanna w bliku, prysznic umiarkowany, niepokalane pokolenie pokonane, kalendarz na cmentarz, zmielone łąki raju, drętwa gadka z patologiem, O wyższości e-pistolografii nad tradycyjną formą korespondencji, autoportret z awiatorką, whiplash, krótka historia współczesnych sabotów, nie wrócę do wiadra, świni sekcja, delfin jest nagi, śmiecę w necie, troskliwie, kolcobrzuchowatym nie wierzcie, kiedy córka nie kumka, pani puri i pan masala, turystyka wiesza, Notschacht, ejektamenty, rozważnie, nie wniosę znaczącego wkładu, tenebryzm, wbrew pozorom, i sonet pod włoski, mondo cane, kundel się przybłąkał nikomu, jak na psie miłość się goi, zuzia rodzi kiedy zmierzcha, szepcę mantry w stylu country, Patrzcie! Kowal bezskrzydły w klatce!, morze się maże w sadzawce marzeń, kata strofy, miś, chiaroscuro, z umiłowania piękna, nie wypędzajcie ze mnie duchów z dużymi cyckami, wielka orkiestra świątecznej pomocy, Sylwester - still western, zakazane piosenki: autoportret z bosonogą divą, zakazane piosenki: autoportret z drogim przywódcą, kolędnicy, z tykwą przywyknąć, zakazane piosenki: autoportret z prezydentem, z potrzeby posiadania odzieży ochronnej marzyciel pisze do Natare, zdrapka z krepli, nie kupuj mi wędlin, zrywam zazdrostki z zazdrości, a my na tej wojnie ładnych parę lat, coraz bliżej święta, zakazane piosenki: autoportret z williamem bonneyem, zły charakter, list co liściem opadł, zakazane piosenki: autoportret z doktorem nauk technicznych, zakazane piosenki: autoportret z przedsiębiorcą rolnym, zakazane piosenki: ludwik do rondla, janeczka do warzywniaka, zakazane piosenki: autoportret z mydlarką, chustka czarna jest za pasem, patologia jest kluczem do zrozumienia normy*, na partyzanckiej ścieżce - igła w stogu, giallo modena po polsku czyli igraszki z ptaszkiem, dziwny atraktor, pańska skórka, luli laj, bajka o rozstrojonych receptorach, spowiedź zmęczonego materiału, manualnie, głuszec, Z pamiętnika rapera, przeciwwskazania, The Cider House Rules, lilijka, tekścik o przyjemnym pisaniu, grzęda na wrotach stodoły, Michała pamięci wesoła piosenka, wariabilizm zbliża, niszczy i poniża, kochać po norwesku, wypas, wysyp i półwysep, skłócona gromadka - christian i agatka, smoła, philtrum, łatwo powiedzieć, chuj karadziordzia, szop, niedziele zabijają skuteczniej niż bomby (w zbiorze: "Madrygały z czynszówki"), krowy na zajęciach plastycznych, Słowo według Ronalda Stuarta Thomasa, więc tolos mój i Mucha siada, Coś lezie i szura, się wlecze, szeleści*, dostatnie takie trio, niby-erotyk zasłyszany, Dytiscus marginalis*, zasieki wędrowne, oda do, zdechł tekst, o piwie, kompleksach i konfliktach międzynarodowych, finezja po hiszpańsku, dysocjacja, villanella z porteretem kochanki w tle, cukierek apteczny i ziele na kraterze, mufka, z młotkiem na salony, co nie zmrozi to ogrzeje, między dziewiątym a dziewiątym września, z tęsknoty za lipową łyżką, zalety rolety i wady szuflady, przypowieść o zbrojnych szwajcarach, jest bliskość w szorach, nieśpiesznie,

Terms of use | Privacy policy | Contact

Copyright © 2010 truml.com, by using this service you accept terms of use.


contact with us






wybierz wersję Polską

choose the English version

Report this item

You have to be logged in to use this feature. please register

Ta strona używa plików cookie w celu usprawnienia i ułatwienia dostępu do serwisu oraz prowadzenia danych statystycznych. Dalsze korzystanie z tej witryny oznacza akceptację tego stanu rzeczy.    Polityka Prywatności   
ROZUMIEM
1