18 december 2010

poetry

Rafał Muszer
Rafał Muszer

regeneracja

poluzowanie kategorycznych wymagań
reakcją na degradację życiowej strategii
teleportujemy zdewaluowaną pozycję
na inny znośniejszy punkt odniesienia

zaspokajamy poczucie własnej wartości
szybką wyliczanką zbędnych drobnostek
zagładzamy śmiertelnie nasze ego chcąc
mniej rewitalizujemy definicję spełnienia

Wanda Szczypiorska
18 december 2010 at 09:15

No świetnie. Zupełnie jak instrukcja obsługi. Szefie.

report

Paganini
18 december 2010 at 16:15

Zgadzam się, wiersz świetny.

report

Anna Maria Magdalena
24 november 2011 at 00:22

o tak świetny :)))

report

Malaya Roses
18 december 2011 at 23:44

a good write and the wisdom is there.. Excellent poem !!!

report

Ellirie Ardeña Aviles
29 december 2011 at 06:51

please translate to english..

report

piórko
29 march 2012 at 14:16

Bardzo bogaty wiersz, w pewien sposób zaspokaja głód na słowa :)

report

Rafał Muszer
30 march 2012 at 08:20

to tylko marna atrapa

report

filo
29 march 2012 at 14:19

stajemy się mistrzami minimalizmu oby nie duchowego

report

Rafał Muszer
30 march 2012 at 08:22

minimalizm pozwala ukryć warsztatowe braki. Ducha do tego nie mieszajmy.

report

lajana
30 march 2012 at 08:25

;)) Wyobraziłam sobie ten tekst w całej powadze wygłoszony przez reprezentanta jakiejś opcji tu i ówdzie, no i już po powadze! ;)) "Rewitalizacja definicji spełnienia" - super, to trzeba sprzedać, może się w końcu spełni...

report

stani
12 april 2012 at 09:52

.. treść na tak , ale nie lubię formy " my " , jakoś mi nie pasuje do przesłania ode sercucha a ustawia pode ścianą a wtedy jestem bezmyślny .. :)

report

Rafał Muszer
16 april 2012 at 16:50

to my się odnosi do kontekstu, w którym powstawał cały tomik

report

haridelle
23 november 2012 at 19:23

Zupełnie jakbym o sobie czytała. Mistrz :)

report

Rafał Muszer
25 november 2012 at 21:09

czasami to niezbędne. Napisać jak wyglądam w swoich ale obcych oczach.

report

Laura Calvados
23 november 2012 at 19:26

Tragicznie działa ten tekst na moją wyobraźnię przestrzenną. Czuję się leksykalnie zgwałcona. Tak jakby ktoś przejechał paznokciami po metalowej tablicy tylko, że zareagowały oczy.

report

Rafał Muszer
25 november 2012 at 21:12

to musi być bardzo nieprzyjemne uczucie

report

Monika Joanna
25 november 2012 at 21:02

wiersz mi się podoba, ale to tylko ja Rafale

report

Rafał Muszer
25 november 2012 at 21:12

to dobrze, że się podoba

report

Emma B.
28 november 2012 at 08:35

regeneracja, może diagnoza?

report

Rafał Muszer
1 december 2012 at 11:12

tak naprawdę to każde zachowanie powinno być diagnozą poprzednich

report

Jaro
4 february 2013 at 10:59

Zapomniałeś o ACTH, ale wybaczam, choć ma duży udział w ściemnianiu, kiedy organizm jest bardzo wyczerpany:) Miłego dnia.

report

George Krokos
14 june 2013 at 11:19

You make a strong and valid point here if what I understand from the translation is correct.

report

Maria Kieś
7 january 2015 at 18:03

Quid est, sine timore in vita? A conscientia pura.

report

Contact with us



Report this item


You have to be logged in to use this feature. please Register