22 july 2011

poetry

Wieśniak M
Wieśniak M

przy bądź

poczekaj podczołgam się do najbliższych wierszy
zaprzyjaźnię dłonie z ruchem
postrzępione konfetti rozsypię pod stopy

przejdziesz po kobiercach

otworzę głowę na oścież
wygnam zakurzone pająki
wpuszczę świeżego powietrza

mam białą farbę podobno zmywalna

Szel
22 july 2011 at 12:35

yhymmm Wiesku!zmienil cie ten portal!! jestem w twoim pieknym bialym wierszu:)))

report

Wieśniak M
22 july 2011 at 16:43

:))). Ciągle rośniemy choć czasem w kierunku ziemi ;) Cmok :)

report

Istar
22 july 2011 at 12:58

ja sobie też w nim przycupnę, jeśli pozwolisz

report

Wieśniak M
22 july 2011 at 16:44

podam nawet herbatkę :)))), witaj Istar :)

report

gabrysia cabaj
22 july 2011 at 14:54

confetti ?

report

Wieśniak M
22 july 2011 at 16:45

wiesz GLC, masz rację, ale lubię polski zapis :)))

report

Miladora
22 july 2011 at 15:15

Owszem, w oryginale confetti, ale to słowo jest już spolszczone i używa się konfetti - dwa "t", Wu. ;) A co do tego słowa, to czy konfetti może być postrzępione, skoro samo w sobie oznacza drobne ścinki papieru czy tp.? W obecnej formie ma okrągły, regularny kształt. Tak pomyślałam jeszcze, czy "po kobiercu" nie brzmiałoby trochę lepiej, ale to pozostawiam do Twojego uznania. Czepialska dzisiaj chyba jestem, ale potraktuj to jako rozmowę jedynie, więc mam następne pytanie - czy "zasiedziałe" jest potrzebne? Może to zbędne dopowiedzenie, bo przecież pająki zazwyczaj są zasiedziałe - snują sieć i siedzą w kącie. ;) Ale i tak mi się podoba, zwłaszcza tytuł. Buźka, Wu. :)

report

Wieśniak M
22 july 2011 at 16:52

Zasiedziałe zamieniłem na zakurzone, a może lepsze wyleniałe?. Dziękuję za uwagi :))), Mnie Twoje uwagi zupełnie nie dotykają. Cenię je więc możesz się poczepiać :))))

report

Miladora
22 july 2011 at 16:57

Pasuje zakurzone, bo mówi jednocześnie o długim ich zasiedzeniu. ;)))

report

Wieśniak M
22 july 2011 at 16:49

te musi być postrzępione - to podarte wiersze w drobny mak;).Konfetti poprawiłem,....po kobiercu.....hmmmm.....wstawię jeśli pozwolisz:)))

report

Miladora
22 july 2011 at 16:51

Dobrze jest pytać, kiedy otrzymuje się dobrą odpowiedź, Wu. :) Przyjmuję postrzępione wiersze i przepraszam za brak intuicji. :)))

report

Wieśniak M
22 july 2011 at 16:55

Oj nie przepraszaj. To normalne że czasu na każdy wiersz mamy mało czasu. Ja też się łapię że czasem niezbyt uważnie odczytam intencję, nawet jeśli są oczywiste jak oczywistość. Problem portalu to zbyt wiele materiału. Chyba tylko issa wchodzi w wiersze naprawdę bardzo głęboko....choć może się mylę. Dziękuję Miladoro raz jeszcze :)))

report

bosonoga - Gabriela Bartnicka
23 july 2011 at 08:32

Dla mnie, baaardzo odczuwalny, dobrze skonstruowany tekst. Też wolę confetti (przyzwyczajenie) :-) PoZdrówka!

report

Wieśniak M
23 july 2011 at 15:04

witaj bosonoga pod wierszem:))), może częste używanie formy konfetti ułatwi życie dzieciakom;)

report

kamyczek (Chinita)
23 july 2011 at 10:20

w białych też Ci do twarzy :-)

report

Wieśniak M
23 july 2011 at 15:04

ale że blado ;))))

report

kamyczek (Chinita)
23 july 2011 at 17:06

interesująco, a nie blado:-)

report

Wieśniak M
31 july 2011 at 20:47

Dziękuję kamyczku:))

report

Magdala
23 july 2011 at 17:09

maluj, znakomicie. maluj bez wzorków! :)

report

Wieśniak M
31 july 2011 at 20:48

Oto malarz pokojowy ;)

report

Contact with us



Report this item


You have to be logged in to use this feature. please Register